Гость
Приветствуем Гость
Главная | Вход | Регистрация | Меню пользователя | УчастникиСписок зарегистрированных участников сайта
Поиск по группам, поиск модераторов, Спектров, Советников.

Mass Effect фансайт

Главная » Статьи » Авторские произведения » Рассказы Mass Effect

Война для двоих. Часть четвертая



План бегства составлен, но у судьбы свои планы. Ситуацию усложняют.... чувства.
"....Избавиться от тебя? – Эль пожала плечами. – Нет. Сам сбежишь.
Проследив глазами за ее невинным движением плечами, Гаррус мысленно дал себе пинка. Никуда он от нее не сбежит. Не теперь. И не потом. Вообще никогда. Потому что попался....."



Терпение на исходе

Надев ослепительно желтую броню, Гаррус с отвращением осмотрел себя в отражении. Мало похоже на боевое облачение. Слишком ярко. Повернувшись спиной к зеркалу, он недовольно зарычал. Откровенно вызывающий узор от шеи до пяток покрывал броню сзади — сплетение черных змей, поглощающих маленькие солнца, два из которых находились как раз на ягодицах.

— Вот везение! Больше не придется это надевать.

Крепко выругавшись, Гаррус посмотрел на сказавшего это турианца. Тот был немного младше него, но такой же, стройный и высокий — стальные пластины на его лице были гладкими без единого шрама или отметины. Гололицый. Гаррус смутно припоминал, что уже встречался с ним. Точно, один из фаворитов Деметры.

— Хотя тебе больше повезло, чем человеку, — почти не сдерживая смех, продолжил турианец. — Так что я бы на твоем месте попридержал язык.

Дверь с громким стуком распахнулась и в комнату влетела Эль. За ней, не отставая, следовала Деметра, что-то приговаривая тихим голосом. У Гарруса отвисла челюсть, уже второй раз за эти сутки. Сбоку послышался раскатистый смех турианца.

— Я не могу в ЭТОМ показаться на люди! Деметра, это просто смешно. Как насчет платья?

Стоит уточнить, что на данный момент ее наряд отличался явной скудностью — три кожаных треугольника в «стратегических» зонах, удерживаемые несколькими тускло мерцающими цепочками. С обувью на гигантских каблуках Эль могла еще смириться, да и макияж с прической выглядели терпимо.... Но вот эти кожаные намеки на одежду выводили ее из себя.

— Эль, пойми — это спецзаказ хозяина вечеринки, все танцовщицы будут в этом. Я отправлю с вами Сарена, он возьмет с собой твою одежду и оружие. Доберетесь туда, переоденешься, ну, переоденетесь, — усмехнулась Деметра, встретив недовольный взгляд Гарруса. — Купите челнок и отправитесь восвояси.

Эль нахмурилась. Шестое чувство подсказывало ей, что впереди будет нечто весьма неприятное, а отсутствие одежды как таковой только усугубляло дурные предчувствия. Но тут ее внимание отвлек Гаррус. Оглядев его с головы до ног, она не сумела сдержать усмешку. Создавалось впечатление, что это на нем было три кожаных кусочка на цепочках, настолько отчаянное выражение застыло на его лице. И когда он повернулся спиной, Эль едва не разрыдалась от смеха.

— Бог мой... Признаю, на сегодня награду за самый дурацкий наряд вручат не мне. Гаррус, это просто нечто.

Турианец обиженно сложил руки на груди и зарычал. Такое унижение... Эти женщины, черт бы их побрал.

— Ах да. Знакомьтесь — это Сарен Артериус (1). Сарен, это Эль Шепард и Гаррус Вакариан.

— Рад, что эта треклятая броня нашла себе нового владельца, — не удержался от пики Сарен.

— Гололицым нельзя доверять. Деметра, дело рискованное, нужен действительно надежный человек. — Не остался в долгу Гаррус.

Эль недоуменно посмотрела на Деметру, потом на турианцев. Назревал конфликт, природу которого она не могла понять. Но приглядевшись, она начала кое-что понимать. У Гарруса на лице были голубые полосы, а вот лицо Сарена было абсолютно чистым. Любопытно.

— Объясните кто-нибудь, в чем проблема. Видимо я единственная, кто не понимает чем плохо отсутствие полосок на лице. Хотя мне ли это обсуждать — мое лицо сейчас больше похоже на плод больной фантазии маньяка-визажиста.

— У турианцев имеется забавная традиция наносить на лицо клановые отметки. И гордиться тем, что их пометили как овец в отаре. Мерзость, — Сарен кинул презрительный взгляд в сторону Гарруса.

Он ответил тем же. Удвоенное рычание заметалось по комнате. Деметра недовольно посмотрела на Сарена, какое-то время тот продолжал рычать, но затем хмуро отвернулся к окну.

— Это их маленькая национальная проблема — не все турианцы придерживаются старых традиций, и за это их публично клеймят. Обзывают гололицыми, бродягами, ущемляют в правах, — Деметра приблизилась к Сарену и обняла его. — Они не могут ни учиться, ни работать, ни делать карьеру в армии. Изгои своей расы лишь за то, что не следуют стадным привычкам.

— Наши традиции сделали нас сильными, помогли выжить и распространить наше влияние в Галактике, — возразил Гаррус. — А вы подрываете весь институт преемственности, национальной гордости и чести. На вашей совести затяжная гражданская война.

— В которой вы толком не участвовали, ловко стравливая между собой колонии. А выживших принудили нанести метки и следовать своим замшелым традициям. Тех же, кто просто хотел остаться в стороне, расстреливали или вынуждали покидать родные планеты. Целые семьи, с детьми и стариками уничтожались или изгонялись, брошенные на произвол судьбы, — злые нотки вибрировали в голосе Сарена. — И я чертовски рад, что вы были наказаны за свои преступления пять лет назад, когда Альянс подпалил ваши высокомерные задницы.

— Скелеты в шкафу. Эта фраза обретает новый смысл после услышанного, — с натянутой усмешкой произнесла Эль, кинув хмурый взгляд на Гарруса.


***


Присоединившись к небольшой группе танцовщиц, состоящей из нескольких азари и пары человеческих девушек, Эль огляделась. Охраняющие их турианцы желтым потоком двигались рядом, разглядеть среди них Гарруса ей не удалось, зато рядом с ней вдруг оказался Сарен и, хитро подмигнув, на мгновение сжал ее руку. В ладони оказался крошечный передатчик.

— Не потеряй. Свяжешься со мной, когда соберешься убегать.

Эль попыталась придумать, куда же его положить. Вариант был всего один — в лиф. Аккуратно спрятав передатчик, она сосредоточилась на дороге. Неудобные туфли, так непохожие на любимые кроссовки Эль, начинали сводить ее с ума. Однако последний разговор никак не хотел выходить из головы. Возможно, все имеет смысл — око за око, жизнь за жизнь. Тогда, что ждет ее? Какая награда или наказание ожидает ее там, в будущем?

В челноке ей удалось сесть, и она тут же принялась массировать ноющие лодыжки. Будь проклят тот, кто придумал это издевательство над женскими ногами. Рядом с ней на сидение опустился Сарен.

— Преследуешь меня?

— Из чистого любопытства, — пожал он плечами. — Ты странно отреагировала на мои слова. Тебя так волнует устроенный тобой геноцид? Найдутся те, среди турианцев, кто поблагодарят тебя.

В очередной раз Эль изумилась тому, насколько странно изъясняются турианцы.

— Тебя не беспокоит, что погибли миллионы?

— Нет. Моих родителей и старшего брата расстреляли, когда мне едва исполнился год. Я рос в приюте среди таких же сирот из-за политики меченых. И когда началась война, мне было всего тринадцать, мне пришлось воевать за интересы убийц моей семьи. Я двенадцать лет проливал кровь за чужую войну, войну имевшую смысл только для идиотов в правительстве. Мой батальон отправили спасать мирное население в «Черный день», и я сумел бежать. Деметра подобрала меня и взяла с собой на Омегу. Так что ты моя спасительница в какой-то степени. Спасибо.

— Хоть кто-то не рычит на меня. Понимаешь, это был сложный в моральном плане поступок. Ну, когда я в полной мере осознала содеянное, — к своему удивлению, Эль свободно могла обсуждать это, с ним, не дергаясь. — Мое начальство рассчитывало, что турианцы сдадутся после такого. Но это не умаляет мой поступок. Я выбирала оружие и я нажимала кнопку. Решения, принимаемые под влиянием чувств, всегда имеют самые худшие последствия.

— Ты стерильна, — это был не вопрос, а утверждение. — И твои боссы воспользовались этим. Теперь пытаются подчистить за собой. Скверно. Чем же провинился меченый? Эти задницы в правительстве так просто не отказываются от своих лучших пешек.

— Ключевое слово — пешек, — прорычал Гаррус, вмешавшись в разговор.

Мужчины какое-то время смотрели друг на друга, но их молчаливое противостояние было прервано голосом из громкоговорителя.

— Добро пожаловать на станцию «Василий Светов».

Челнок с тихим хлопком состыковался со станцией. За открывшейся дверью Эль разглядела просторный коридор, застеленный мягкими коврами. Вдоль стен стояли небольшие диванчики, обитые шелком. Двое турианцев вышли на встречу прибывшим. Один из них, судя по всему, был хозяином вечеринки — шикарный наряд щегольски сидел на его фигуре, хотя Эль могла бы поспорить на собственные туфли, что этот турианец был весьма преклонного возраста. Гребень на его голове был гораздо длиннее, чем у Гарруса и Сарена вместе взятых, а при ближайшем рассмотрении она поняла, что он еще и физически гораздо крупнее них. Прямо-таки тяжеловес среди турианцев. Бесцеремонно растолкав охранников, он вклинился в группу танцовщиц. Эль сразу поняла, ради чего он пришел их встречать — он нагло хватал девушек и оценивающе оглядывал с ног до головы. Нервно сглотнув, она приготовилась к худшему. Приблизившись к ней, турианец довольно заурчал.

— Иди сюда.

У Эль все оборвалось внутри. Этого еще не хватало. Тихий шепот Сарена раздался за ее спиной:

— Передатчик. Держи нас на связи.

Едва передвигая негнущиеся ноги, Эль подошла к массивному турианцу. Когтистая ладонь скользнула по ее спине, и следующие слова заставили ее не на шутку испугаться:

— Эту малышку в мой челнок. До утра не беспокоить. Остальных к гостям.

Эль почувствовала, будто в груди взорвалась осколочная граната. О, чёрт! Чёрт! Чёрт! ЧЁРТ!!!

— Не бойся, человечек, — довольное урчание турианца вызвало гадливое ощущение и тошноту.

Второй турианец взял ее под локоть и повел по коридору. Посмотрев через плечо, Эль увидела, что Гаррус и Сарен тревожно переглянулись. По-крайней мере, теперь они не рычат друг на друга. Повернувшись к своему провожатому, Эль заговорила:

— Можно мне снять туфли? Я не могу в них быстро идти.

Турианец равнодушно пожал плечами и остановился. Эль наклонилась к застежкам обуви и незаметно вытащила передатчик. Освободив ступни из плена, она ловко вставила аппарат в ухо. И тут же чуть не оглохла от перебранки между Сареном и Гаррусом. Что-то касательно местоположения мозгов первого и предполагаемого пути следования и занятий в месте назначения второго, в весьма красочных выражениях. Как дети малые, ей Богу. Выключив звук и продолжив путь, Эль с любопытством озиралась по сторонам. Не зная, что находится на станции, она решила бы, что находится в шикарном особняке на Земле — ни единого намека на металлические панели, стены, полы и потолки отделаны тканью и дорогой древесиной. Элегантная мебель в стиле ампир, драпировки насыщенных темных оттенков, картины — настоящие картины! И даже пара гобеленов! Вот это роскошь! И все это собственность пожилого турианца.

— Проходи.

Широкая дверь с шелестом распахнулась, и Эль оказалась в прозрачном шлюзе. Сквозь стены и потолок она разглядела судно, на которое ее вели. И ЭТО челнок?! У турианцев явно проблемы с обозначением транспорта. Открывшееся ее взору судно было скорее похоже на прогулочную яхту, как минимум с двумя жилыми уровнями, собственным тренажерным залом и бассейном.

— Поднимешься на второй этаж, первая дверь слева. Не вздумай шутки шутить, Джиро не будет с тобой церемониться.

Вот, значит, как зовут турианца. Кивнув головой, Эль направилась к лестнице. Убедившись, что ее провожатый ушел, она включила передатчик.

— Ребята, хватит трещать. У меня ухо уже болит.

— Ты в порядке?

— Да, Гаррус. Меня привели на шикарную яхту. Думаю, вопрос с потенциальным транспортом решен. Постарайся уйти оттуда, и не забудь наши вещи. Я попробую отвлечь Джиро до твоего прихода.

— Придется сначала разблокировать управление яхтой на станции, — вмешался Сарен.- Ты уверена, что справишься с Джиро? Кхм, девочки, побывавшие у него в гостях, больше не соглашаются прилетать на станцию.

— Почему? — спросила Эль и тут же изумленно охнула.

За дверью спальни ее удивленному взгляду предстала невероятная картина — стены и потолок зеркальные, в центре комнаты огромная кровать, застеленная шелковым черным бельем, а на тумбе по соседству был разложен огромный набор интересных штучек для сексуальных развлечений — кнуты, наручники, ошейники и еще куча вещей, предположить назначение которых Эль не осмеливалась.

— Джиро ушел из зала. Пора действовать. У тебя минут 10, Гаррус, пока я проникну в систему безопасности, чтобы снять блокировку.

— Постой... Тут посол Удина. И пара знакомых мне советников-турианцев. Какого черта они тут делают?

— Гаррус, нет времени выяснять. Я совсем не хочу испытать на себе милые игрушки Джиро. Хватай вещи и бегом сюда. Сарен, начинай.


Ловко скользнув за дверь, Сарен бесшумно крался по коридору. Вытащив пистолет, он активировал щит. Охранники на станции без разговоров вышибут ему мозги, если поймают в запретной зоне. Но пока ему везло — очевидно, прибывшие танцовщицы произвели неизгладимое впечатление. Тихо усмехнувшись, Сарен заглянул за угол. Трое охранников стояли у большого монитора охранной системы и активно обсуждали происходящее в главном зале. Сосредоточившись, Сарен отправил волну притяжения в их сторону. Мгновение и все трое оказались мертвы. Поморщившись от резкого приступа головной боли, он продолжил свой путь. Пользоваться своими способностями для него было весьма болезненно — устаревший имплантат плохо прижился, но зато помогал удерживать под контролем вспышки темной энергии. Биотические способности были редким явлением, особенно среди турианцев, и Сарен тщательно скрывал свои умения, опасаясь преследования. Он слышал жуткие истории о похищенных детях, в которых пытались развить способности с помощью насилия и лекарств, и не горел желанием разделить их участь. Еще в приюте за ними внимательно следили, надеясь выявить хоть капельку биотики. Те, кого забирали, уже никогда не возвращались. Сарен был достаточно умен, чтобы не попасться, однако служба в армии все многократно усложнила — постоянная физическая нагрузка и стресс изматывали тело и душу, единственное, что поддерживало его это мысли о бегстве и мести за семью.

— Вам нельзя здесь находиться! — громкий вопль вернул его к реальности.

Стайка дробинок пронеслась мимо лица Сарена, заставив его прыгнуть за стол. Чёрт. Слишком мало места для боя с противником, вооруженным дробовиком. Один выстрел и у Шепард с Гаррусом не будет шанса на спасение. Из передатчика в ухе раздался голос Гарруса: «Как успехи? Я прошел половину пути».

— Не сейчас, меченый, — пробормотал Сарен, перекатываясь в новое укрытие. — Я под огнем.

Сделав пару выстрелов, он осторожно выглянул — охранник истекал кровью, но все еще стоял на ногах. Еще один выстрел и путь был свободен. Теперь вся охрана сбежится сюда. Нужно спешить.

— Продолжай двигаться к челноку, я разблокирую его в любом случае.

— Черта с два. Иду к тебе.

— Тупица, Шепард не справится с Джиро! Быстро к ней!

— Если тебе прострелят голову, то нам с Шепард крышка в любом случае! А со старым турианцем она легко справится, так что заткнись и жди меня у пульта управления.

— Меченый, не испытывай мое терпение! К Шепард, немедленно!

— Замолчите, у меня от вас голова болит! — вмешалась Эль.- Разблокируйте этот треклятый челнок и дуйте сюда!


Звук шагов в коридоре заставил ее вздрогнуть. Черт... А вот и Джиро. Дверь распахнулась с тихим шелестом, и перед ней предстал хозяин челнока. Больше двух метров роста, с кофейно-коричневыми пластинами на лице и пугающе длинным гребнем, он напомнил ей огромного хищного динозавра. На его лице определенно была довольная ухмылка, желтые глаза жадно изучали Эль с ног до головы. Голодный немигающий взгляд приковал ее к полу. Не спуская с нее глаз, Джиро приблизился к стене и открыл потайной бар. Взяв пару длинноногих бокалов и бутылку, он сел на кровать и наполнил их вином. Эль осторожно отошла в сторону, борясь с желанием убежать отсюда с истерическими воплями.

— Предлагаю выпить, человек. За мир в Галактике.

Когтистая рука протянула ей напиток.

В передатчике в два голоса раздался вопль:

— НЕ ВЗДУМАЙ ПИТЬ!!!

Не дожидаясь пока Эль сделает глоток, турианец осушил свой бокал. Значит, точно не отравлено. Сделав маленький глоточек, она на мгновение отвлеклась от Джиро. Раздался звук распыляемой жидкости, и на лицо Эль осела странная сладко пахнущая влага. Перед глазами завертелись сотни бокалов с вином, и она отключилась, успев только слабо пискнуть «помогите».


Гаррус сломя голову мчался через полупустые коридоры, слыша за своей спиной злое рычание Сарена. Перебив толпы охранников и разблокировав управление челноком, они понеслись на помощь Эль, успевая при этом ругаться и шипеть. Он боялся даже подумать, что Джиро может сделать с Эль. Его сердце панически металось в груди, перед глазами мелькали образы один страшнее другого.... Образ острых когтей и зубов на ее нежной коже стал последней каплей, Гаррус отчаянно взвыл, принуждая себя бежать еще быстрее.

Борясь с диким искушением пристрелить своего напарника, Сарен только рычал и бормотал все возможные проклятия в его адрес. Чертов меченый! Подвергнуть ТАКОЙ опасности человека! Да лучше б его самого подстрелили, чем допустить, чтобы Джиро добрался до Шепард. Деметра убьет их обоих. Или покалечит, а потом убьет. А может, будет калечить и лечить до бесконечности пока не замучает до смерти, если узнает, что ее подруга оказалась в лапах извращенца по их вине. Стоп! По вине меченого! Но попадет им обоим, это точно...

На яхте было подозрительно тихо. В отчаянии Гаррус включил сканер и обнаружил два объекта на втором этаже. Перезарядив пистолет, он рванул туда, не пытаясь скрыть свое присутствие. Гнев застилал глаза, лишал разума и подгонял его вперед. Отпихнув догнавшего его Сарена, он ворвался в комнату. Не раздумывая, он навел пистолет на турианца и разрядил всю обойму. Стоящий рядом Сарен, одновременно с ним сделал то же самое. Несмотря на то, что они придерживались разных взглядов и убеждений, в одном вопросе они были солидарны — извращенцы вроде Джиро заслуживают смерти.

— Пойду, выведу яхту из дока,- произнес Сарен.- Пока охрана не сообразила что к чему.

Гаррус повесил на пояс пистолет и приблизился к кровати. Джиро успел заковать Эль в наручники и избавить от одежды. Стиснув зубы от негодования, Гаррус завернул ее в простыню и снял кольца с ее рук и ног. Все пошло кувырком. Спасение их собственных жизней превратилось из военных действий в мерзкую борьбу с низменными пороками. В груди заметалось рычание. Ему пришлось выбирать между ее безопасностью и их жизнями. Гадкая оскомина появилась на языке. Сколько же им придется еще вытерпеть? Сколько ЕЙ придется вытерпеть? Подняв её с кровати, Гаррус перенес её в соседнюю спальню — она была меньше и гораздо уютнее, особенно в свете последних событий. Тяжело вздохнув, он какое-то время смотрел, как она спит, борясь с желанием остаться и охранять ее сон.

— Иди сюда, меченый, — разъяренный голос Сарена прервал его размышления.

Отлично, это как раз то, что ему сейчас нужно. Хорошая драка с гололицым. Выпустить пар и отвлечься.


Неприятный скрежет и непереводимый турианский фольклор (2) оглушительным потоком рвались из передатчика. Выдернув из уха осточертевший аппарат, Эль села на кровати. Голова немного кружилась, но в целом состояние было терпимым. Аромат лекарства, которое брызнул на нее Джиро, все еще слабо окутывал ее лицо. Ощупав себя, Эль поняла, что до своих развлекательных штучек турианец не успел добраться — значит, Гаррус и Сарен успели вовремя. Поднявшись на ноги, она отправилась на звук, раздававшийся теперь не только из передатчика, но и с первого этажа яхты. Рычание и удары перемежались шипением и непонятными витиеватыми фразами. Турианцы таки решили выяснить отношения. С трудом осилив лестницу, Эль увидела как Сарен и Гаррус методично разносят мебель и все, что попадается под руку в клочья. В комнате словно разорвалась бомба, пол покрывали обломки и обрывки того, что раньше было интерьером.

— Как мило. Рада, что вы пожалели мой нежный слух и выключили переводчики. Ваша ругань это последнее, что я хотела бы услышать, открыв глаза после отключки.

Драчуны замерли на месте. Комичная вышла сцена — Сарен вонзил зубы в кисть Гарруса, в то время как тот намеревался сломать ему руку. Шипение вырвалось из груди Гарруса, ударом колена он свалил противника на пол. Это ж надо так ногу поднять!

— Шепард. Пришлось выяснять наши взаимоотношения старым добрым способом, — едва дыша, ответил Гаррус.

Из раны на руке сильно текла кровь, нахмурившись Эль взяла его под локоть и повела к шкафу за замеченной на полке аптечкой. Сарен молча, встал, и удалился в сторону кабины пилота.

— Эй, спасибо кстати. Вам обоим, — крикнула ему вслед Эль.

Он вяло махнул рукой и продолжил идти.

— Я уже начинаю привыкать лечить твои раны. Правда меня не радует их появление.

Вытащив панацелин из упаковки, она сделала укол. Тихий стон раздался из его груди. Повернувшись лицом к Гаррусу, Эль укоризненно покачала головой.

— Мы и так в смертельной опасности, дополнительные раны дадут нашим преследователям больше шансов настигнуть нас. Пообещай, что это был в первый и последний раз. Меня и так обвиняют в твоей смерти, единственный способ оправдаться, это доставить тебя в целости и сохранности на Цитадель. А драка с единственным союзником не лучшее тактическое решение в нашем положении.

— Я... хочу извиниться. И за эту глупую стычку, и за то, что ты чуть не пострадала. Но мне нужно было поступить так, чтобы мы все выжили. Прости...

Эль неожиданно для себя смутилась. Турианец был совсем близко, жар волнами исходил от него, опаляя ее кожу сквозь тонкую шелковую простыню. Она вдруг вспомнила, что совсем не одета.

— Все в порядке. Я испугаться, толком не успела. Но лучше в такие авантюры больше не ввязываться. Очень надеюсь, что у Деметры не возникнут проблемы из-за нашего шумного бегства и убийства Джиро.

Из интеркома раздался голос Сарена:

— Придется отложить путешествие на Цитадель — рядом со станцией после нашего спешного ухода появился крейсер Альянса и пара фрегатов Иерархии.

— Плохо дело. Значит, они заодно. Но все равно нужно пообщаться с Советом.

— Нет, они тебя сдадут Иерархии как военного преступника, — голос Гарруса дрогнул. — Альянс официально сдал тебя. Это... Неправильно. Я не согласен.

— Другой вариант — разделиться. Я исчезну, сменю имя и внешность. А ты.... Ты сможешь вернуться домой и жить, как жил, — Эль почти молилась, чтобы он согласился.

— Меня отправили на Ойю, даже не пояснив, зачем я там нужен. Там ты любезно подорвала мой корабль после того, как была разрушена твоя база. Могу поспорить, мои начальники именно так все и представляли. За исключением того, что я выжил.

— Давай выкладывай, что тебе известно, я хочу знать, какая такая ценная информация в твоей голове может стоить тебе жизни.

Гаррус поймал ее взгляд и улыбнулся.

— Не терпится избавиться от меня?

— Что мне не терпится сделать так это пойти одеться, а узнать, что ты скрываешь скорее навязчивая идея. Избавиться от тебя? — Эль пожала плечами. — Нет. Сам сбежишь.

Проследив глазами за ее невинным движением плечами, Гаррус мысленно дал себе пинка. Никуда он от нее не сбежит. Не теперь. И не потом. Вообще никогда. Потому что попался.

— Вы закончили? — Сарен с усмешкой напомнил о себе. — Предлагаю пока оставаться в системах Термина. Свяжемся с Деметрой, чтобы узнать последние новости.

— Отправь ей сообщение.

Турианец подошел к ним с хитрой ухмылкой на лице.

-Ах да, Шепард, простыня тебе, конечно, очень идет, но лучше пойди, оденься. Врядли меченый осилит сейчас еще одну драку за твою честь.

Под раздраженное рычание Гарруса и довольный смех Сарена, Эль спешно убежала наверх.



Примечания:

1 — не судите строго, в конце концов, кроме Гарруса Сарен единственный голубоглазый турианец...
2 — маленькая отсылка на http://www.masseffect2.in/publ/18-1-0-159 фанфик.



Похожие материалы
Рассказы Mass Effect | 03.04.2011 | 2581 | 9 | Шепард, Гаррус, Война для двоих, Twilightsangel | Twilightsangel
Пожаловаться на плагиатПожаловаться на плагиат Система OrphusНашли ошибку?
Выделите ее мышкой
и нажмите Ctrl+Enter


Mass Effect 2
Mass Effect 3

Арт



Каталог Рассказов
Энциклопедия мира ME
Последние моды

Популярные файлы

ВидеоБлоги

Онлайн всего: 35
Гостей: 28
Пользователей: 7

Kailana, Goldi, Dione, Magdalene, Ksu, Tay, Faler92
Фансайт Mass Effect 3 Донат
Реклама на сайте
Правила сайта и форума,
модерирования,
публикации статей и рассказов.
Гаррус Вакариан Фан-Сайт Dragon Age Фан-Сайт Система Orphus Copyright Policy / Права интеллектуальной собственности
Моды для Mass Effect 2. Фансайт