Синяя стрела. Глава 27


Жанр: драма, экшн;
Персонажи: м!Шепард, ОС;
Статус: в процессе;
Описание: 2175 год. Хестром Криз — наемница из криминальной группировки «Синие светила» — получает неожиданный заказ. В то же время лейтенант Джон Шепард отправляется на свое первое секретное задание. Казалось бы, эти события не могут быть связаны, но это только «казалось»… Данный фанфик является предысторией фанфиков «Блицкриг по-скиллиански» и «Диверсант».
 

 


ПАН ИЛИ ПРОПАЛ

Поверхность Марса предстала глазам пассажиров яхты в желто-коричневом цвете, а Хейс даже показалась поразительно больной. Никаких красных оттенков не наблюдалось: все тонуло в безжизненной скалистой породе, болезненно-желтой.

Марсианский Комплекс издалека был просто огромен. Включал в себя несколько секторов, паучьими лапами разбросанных в стороны, над которыми возвышались остроконечные башни с издевательской надписью «MARS», как будто на этой мертвой планете можно было найти хоть что-нибудь еще.

Снова на душе заскребли кошки. Хейс оторвалась от обзорного стекла. Она была изрядно взволнована, и что-то внутри настойчиво просило улететь отсюда как можно дальше, но что это было: то самое чутье или просто обоснованные опасения?

Платформа, на которую Ниро аккуратно, несмотря на сильный ветер снаружи, спустил судно, была достаточно большой для того, чтобы вместить размеры своей гостьи. Проверив все показатели, пилот заблокировал панель управления и повернулся к своему командиру.

— Прибыли, — констатировал он очевидное и поднялся. — Идем?

Кивнув, Хейс последовала его примеру, и они направились к люку. Там их уже ожидал Тулус, во всеоружии, водрузив тяжелую пусковую установку на спину. Гранатомет он передал Ниро. Хок стоял рядом и казался непривычно уверенным в своей броне и шлеме. Но под прозрачным стеклом Хейс увидела взволнованные глаза и слегка побледневшее лицо.

Она загерметизировала свой шлем, проверила генератор щитов, винтовку и пистолет.

— Запомни, Хок, — напоследок строгим тоном обратилась она к парню. — Ты — Руперт Грей, отпрыск богатого папеньки, которому все ни по чем. Веди себя так, как будто можешь купить всю эту базу с потрохами, понял?

— Понял, — голос «отпрыска» прозвучал совсем тихо. Потом его обладатель прочистил горло и повторил уже куда увереннее: — Куплю с потрохами. В натуре.

Ниро вдруг прыснул от смеха, а Хейс не смогла сдержать нервную улыбку, которую все равно не было видно — и хорошо. Лишь Тулус, похоже, не сообразил, как ни странно, что значило это старинное выражение. Но он, видимо, понял, что было сказано нечто забавное, потому что, пробасив своим низким голосом «Надеюсь, ничего себе не отморожу!», резко нажал на кнопку.

Люк стал медленно открываться, опуская трап, и уже через секунду внутрь шлюза нагло ворвался сильный ветер, недружелюбно прыская повсюду пылью и песком.

Их никто не встречал. Эта была первая мысль девушки, едва она сделала шаг на поверхность платформы. Атмосфера Марса была разреженной и неуютной, отчего поначалу переставлять ноги было крайне непривычно. Из-за пыли видимость резко упала, а на горизонте невозможно было различить ни единого луча Солнца, только безграничную коричневую полосу и пыльный смог, как будто кто-то закрыл светило непрозрачной завесой.

Хейс ошиблась. Как только они спустились, тяжелая дверь ближайшего сектора стала открываться, и из нутра помещения показались три фигуры: два охранника с оружием и один человек в гражданском скафандре, который поднял руки в приветствии и поспешил навстречу.

— Мистер Грей! — крикнул незнакомец, но вскоре остановился, борясь с сильным ветром. — Сюда!

Он поманил их приглашающим жестом в помещение, и Хок уже хотел было направиться туда, как вдруг Хейс схватила его за руку.

— Мне это не нравится, — честно призналась она. Прошедшие вперед «стрелы» остановились. — У меня нехорошее предчувствие.

— Хезер, — голос мальца прозвучал на удивление спокойно. — Никто, кроме моего отца, не знает, куда я направился. А он нас не выдаст — голову на отсечение даю…. Я знаю, что ты никому не хочешь доверять, но, пожалуйста, доверься мне. И ему.

Она не видела его глаз из-за ветра, но в голосе коммуникатора услышала поразившую её уверенность. Отголоски настоящей веры в то, что он говорил. Что, если он прав? А что, если нет?

Она глубоко вздохнула, сдаваясь. В конце концов, они уже на планете.
— Идем, — произнесла она сухо, и все четверо зашагали в сторону встречающих.

Как только расстояние между ними сократилось, человек в скафандре снова громко, чтобы перекричать ветер, позвал их:

— Мистер Грей, я — директор Марсианского Комплекса, Ричард Травлин! Позвольте принести мои самые искренние извинения за то, что мы вовремя не ответили на ваш запрос! Мой секретарь допустил непростительную ошибку!

— Все нормально, — раздался ответ Хока в том же серьезно-высокомерном тоне, в каком он недавно произносил свое «в натуре». — Я бы хотел немедленно приступить к делу.

Должно быть, играть того, кем он не являлся, ему было нелегко, но Хок пока справлялся. По крайней мере, говорил он, пусть и с небольшими заминками, но все же достаточно спокойно.

— Да, конечно, — закивал директор. — Давайте пройдем в помещение. Как только закачают воздух, можно будет поговорить о делах с глазу на глаз и сразу же начать экскурсию.

— Для начала я бы хотел как можно быстрее встретиться с доктором Блейком, — произнес «Грей», и тут же, как показалось Хейс, директор на минуту растерялся.

— С доктором Блейком? — переспросил тот, как будто слегка пораженно. — Ах да… конечно. Доктор Блейк заведует подземной автономной лабораторией в нескольких километрах отсюда.

— Тогда я бы хотел начать экскурсию как раз оттуда, — предложил Хок, останавливаясь.

— Конечно, как пожелаете. Мои люди могут отвезти вас, в то время как ваши… спутники могут остаться здесь.

— Нет, — строго вступила в беседу Хейс. — Мы справимся сами.
— Мэм?..

— Это мои телохранители, — быстро пояснил парень. — И они ни на шаг от меня не отойдут.

— Предоставьте нам наземный транспорт, укажите координаты, и мы справимся сами, — четко, даже требовательно проговорила Хейс.

— Но… — директор немного стушевался от такого напора. — Хорошо. У нас есть марсианский вездеход. Он легкий и удобный.

— Сойдет, — ответила Хейс. — Где он?

Директор какое-то время молчал, потом взял Хока за руку и, понизив голос, сказал:
— Мистер Грей, позвольте кому-нибудь из моих людей сопровождать вас. Доктор Блейк ни за что не откроет вам доступ к лаборатории, нужно будет набрать идентификационный код.

Чтобы малец, не подумав, не дал свое согласие, Хейс приблизилась и уперла руки в бока.

— Директор Травлин, мистер Грей находится под защитой корпорации «ЭРКС» по заказу его отца. Мы сами сопроводим его. Почему бы вам просто не отослать сообщение в лабораторию?

— Отослать сообщение не получится. Связь потеряна из-за бури. Кстати, я бы тогда рекомендовал вам поторопиться, если вы не хотите попасть в зону её активности. Она идет прямо на лабораторию доктора, — громко возразил Травлин и, словно в подтверждение своих слов, вытер рукой пыль, скопившуюся на стекле его шлема. — Наземного транспорта у нас больше нет! Один из моих людей будет сопровождать вас, и это не обсуждается.

Он повернулся в сторону своих охранников, отдавая приказ вывезти из ангара транспорт.

Через пару минут из чрева сектора выехал небольшой вездеход, судя по всему, бывший когда-то военным, но переоборудованный под экспедиционные нужды научных сотрудников. Внешне он напоминал «Мако», но был выкрашен в зеленый цвет и не имел никакого вооружения, вверху лишь возвышалась антенна, а по бокам приварены магнитные зажимы для крепежа оборудования, сейчас свободно торчащие в стороны. Кажется, корпус был бронированным, хотя стекло с водительской стороны было вполне обычным, даже слегка треснутым. И на том спасибо. На боку было выкрашено название: «Марсоход-1».

В этот момент к Хейс подошел Тулус. Он молча указал куда-то на забетонированную поверхность возле входа в сектор. Она заметила черные следы и сразу же узнала рисунок протектора. Когда-то она собственноручно сожгла несколько сотен таких шин.

— Вы упомянули, что у вас нет больше транспорта, — подозрительное произнесла она, обращаясь к директору и указывая на следы.

— Ах да, — согласился тот как ни в чем не бывало. — Это от нашего гражданского «Медведя». То есть «Гризли». Им пользуются для дальних вылазок на планету и установки оборудования, когда «Марсоход» на ремонте. Сейчас этого транспорта нет: капитан Румен с фрегата «Азенкур» использовал его для передвижения своей группы и оставил в другом секторе.

Объяснение показалось Хейс вполне логичным. И вместе с тем кошки не переставали скрести.

— Директор Травлин, — сказала она, подходя ближе. — Полагаю, вам лучше отправиться с нами.
— Что? — удивился тот. — Но я не могу.

— Почему же? Мистер Грей — ваш потенциальный инвестор, вам будет лучше самому показать ему лабораторию доктора Блейка, разве нет?

Какое-то время он раздумывал, потом кивнул.

— Вы правы. Просто я не слишком люблю эти путешествия.

— Тогда едем, пока нам не помешала буря? — сказал Хок, с энтузиазмом оглядев марсоход.

Не говоря ни слова, Ниро ловко взобрался на транспорт и открыл люк. Тулус быстро скрылся внутри, потом последовал Хок и наконец, после некоторого замешательства, без намека на грацию, явно свидетельствовавшим о нелюбви к вылазкам, взобрался и Травлин, предварительно приказав своим охранникам запечатать сектор в преддверии бури.

Когда Хейс забиралась на вездеход, Ниро остановил её и тихо спросил:
— На хрена нам этот костюм сдался, Си?

Она бросила взгляд на уже опустившуюся дверь сектора.
— На всякий случай, — проговорила она и нырнула внутрь.


***


— Итак, внимание! — пробасил капитан-горилла по имени или позывному Таг. Несмотря на то, что челнок был довольно вместительным — как-никак перевозил пилота и еще десять человек, включая Хэнка, — когда капитан вернулся из отсека пилота и зацепился своими ручищами за ремень, чтобы удержаться на ногах, челнок, казалось, в мгновение уменьшился в размерах.

— Наш человек на базе сообщил, что Цель направилась по заданным координатам, — продолжал он, оглядывая всех своих людей, от одного вида которых у Хэнка неприятно сосало под ложечкой. Он уже успел повидать на своем веку головорезов всех мастей, и теперь то ли с удовлетворением, то ли со страхом отмечал, что эти девять верзил в новейшей броне Организации и с огромными пушками знают свое дело. — Спрячем челнок неподалеку, потом быстро передвигаемся на своих двоих! Нам нужно перехватить Цель в наиболее уязвимый момент! Вездеход у них бронированный, так что сначала дождемся, когда Цель его покинет!..

Его голос был отрывистым, точным и четким, буквально падал на головы каждого, словно удары молотка. Хэнку даже почудилось, что от этого натиска все еще прячущийся внутри солдат, вспомнив былые инструктажи перед заданиями, воспрянул духом и уже готов был броситься выполнять приказы. Мужчина снова подавил его своей волей: это были не те приказы, которые нужно исполнять.

— Еще раз повторяю: если какой-нибудь кретин будет палить по Цели, я его, этого кретина, сам прикончу! Сначала стреляю я из своего пистолета — сделаю отметку, и на ваших радарах будет отражено, куда стрелять нельзя! Всем ясно, мать вашу?

— Точно, кэп! — раздались голоса отовсюду.

Хэнк, который сидел, крепко пристегнувшись — трясло довольно сильно — предпочел промолчать. Однако услышанное его весьма заинтересовало.

— Капитан, — обратился громко он, чтобы перекричать шум тряски и подпаленных ожиданием боя языков. — У «Цербера» есть шпион на базе?

Таг только ухмыльнулся. Но все было достаточно очевидно.

— Я могу сам пометить Цель, — предложил Хэнк. — Уровень моей боевой подготовки намного ниже, чем у вас, да и давно я не участвовал в таких операциях. Но стреляю метко. Так что логичнее будет, если я помечу Цель, а вы будете стрелять в противника.

Тот, бросив на него недоверчивый и одновременно насмешливый взгляд, не ответил. Снова. Хэнка уже начало это откровенно бесить, но он был профессионалом в своем деле и, как ему казалось, в своем хладнокровии, хотя последние события уже заставили его в этом усомниться.

— Ты прав, — вдруг согласился капитан после короткого молчания. — Так будет лучше. Но не ты пометишь Цель, а Сара. Эй, Сара, слышала?

Он повернулся в сторону отсека пилота и понял, что женщина полностью занята пилотированием и не слышала его слов.

— Держитесь! — вдруг воскликнула она предостерегающе и сильнее вцепилась в штурвал, и в эту же секунду челнок тряхнуло так, что, если бы не ремни безопасности, можно было смело улететь в противоположную сторону. Даже Тагу пришлось приложить все свои усилия и напрячь все мышцы, чтобы удержаться на месте.

— Сейчас сядем! — заорала Сара, и через пару минут все почувствовали, как транспорт приземлился, причем довольно грубо, как будто просто грохнулся.

— Извините за посадку, сэр, — отчеканила пилот, отключая все датчики, — но ветер снаружи нехилый.

— Так, выгружаемся! — приказал капитан, и его люди стали быстро покидать транспорт через поднимающийся люк. Челнок за пару секунд заполнился пылью и ветром. — Сара, идешь с нами!

— Что? Но сэр… — та явно не ожидала такого приказа. — Я же пилот!

— Ты чертова обезьяна, которая должна слушать мои приказы! — огрызнулся тот. — Держи это, — он передал ей свой пистолет, — когда я скажу, выстрелишь туда, куда я скажу! Усекла?

— Да, сэр, но я же…

— Пшла вон! — рявкнул он, буквально вытаскивая её из челнока.

Хэнк благополучно спрыгнул на поверхность без чьих-либо подсказок. Проверил щиты и своё оружие. Его руки слегка тряслись от предвкушения и ожидания… чего? Боя?

И этого тоже. Но больше его все-таки тревожил вопрос, сможет ли он ловко перепрыгнуть очередную вырытую им же самим яму.


***


«Марсоход» скользил по дороге — если можно назвать дорогой обычную каменистую поверхность — удивительно легко и мягко. Конечно, от тряски это не спасало в полной мере, но все же могло быть и значительно хуже. Например, как совсем недавно на Камале.

— Давно у вас работает доктор Блейк? — не удержалась Хейс от вопроса, хотя телохранителю вообще не полагалось задавать вопросы. Но слово не воробей, а Травлин, похоже, не прочь был поболтать.

— Уже много лет, — сказал он, снова и снова протирая стекло своего шлема. То ли это была привычка, то ли его скафандр работал не должным образом, отчего частицы пыли и песчинки постоянно к нему прилипали. Или это было волнение? — Доктор Блейк — выдающийся ученый. Но он предпочитает работать в своей собственной лаборатории.

— Как он выглядит? — задала она новый вопрос, на что тот ответил удивленное: «Что?»

— Как он выглядит? Мистер Грей на досуге много говорил про работы этого человека, — придумывала она на ходу, — и у меня сложился вполне определенный образ. Вот любопытно, насколько реальность совпадает с моими вымыслами. Опишите его.

— Он… — замялся Травлин на мгновение. — Он довольно высокий, сухопарый. Светловолосый, сероглазый. Жесткий человек, но хороший друг. Очень умный. Что вам еще интересно? Честно говоря, он совсем не похож на ученого.

— Спасибо, — ответила она, покосившись в сторону Хока. Тот незаметно кивнул. — Это действительно глупый вопрос, но я не удержалась.

— Через пять минут будем на месте! — раздался голос Ниро, сверившего сканер местности с координатами. — Должны быть. Из-за чертова ветра оборудование здорово барахлит!

— А я предупреждал, — совсем уж жалко произнес директор, сильнее вцепившись руками в свои ремни. — Я ведь говорил, что там буря!

— Вы говорили, что нам надо торопиться, — напомнила Хейс. — Вот мы и торопимся.

Она опустила голову и взглянула на свой инструментрон. Потом активировала радар и поняла, о чем говорил Ниро: отображение постоянно «скакало», зачастую выдавая серьезные помехи.

Оставшееся время в пути они провели в молчании, слушая, как вой ветра снаружи усиливается. Хестром уже поймала себя на мысли, что эта поездка никогда не закончится, а они, возможно, слишком поторопились, приняв решение сразу же отправиться к отцу Хока. Хотя торчать в Комплексе на виду у всех тоже особо не хотелось. Возможно, через несколько минут состоится долгожданное воссоединение отца с сыном, и на этом сумасшедшая авантюра закончится? Блудный сын вернется к отцу, тот запрет его в своей лаборатории, где он сможет «залечь на дно», или они вместе уберутся с этой планеты. Впрочем, то, что произойдет после встречи с этим доктором Блейком, уже не её забота. И не её друзей. Или нет?

— Вот, я вижу какое-то здание, — объявил Ниро, уставившись в обзорное стекло, где среди коричневой пурги что-то появилось. Хейс, отстегнувшись и кое-как удерживая равновесие, добралась до водителя, чтобы увидеть своими глазами. Хотя смотреть особенно не на что было: всего лишь безликое серое здание, похожее на огромный купол, плавно перетекающий вниз, под землю. Рядом высился какой-то столб со странным оборудованием, очевидно, принимающим показания о силе ветра и атмосфере. Все выглядело настолько пустынным и как будто заброшенным, что, казалось, будто здесь не ступала нога человеческая уже лет этак сто. Но, разумеется, все это было лишь иллюзией.

Ниро снизил скорость и притормозил невдалеке.

— Там есть ангар! — крикнул Травлин, не желая, очевидно, отстегивать ремни, пока поездка не закончилась. — Серые массивные ворота! Там панель управления рядом!

— Видим, — пробурчал водитель и снова начал движение на небольшой, почти осторожной скорости.

По голосу своего друга девушка поняла, что он совсем не удивится, если из-под земли внезапно покажутся автоматические охранные турели и откроют огонь. Но все было тихо.

— Лаборатория не защищена? — спросила Хейс у директора. Тот замотал головой.

— Защищена. Но я еще три часа назад приказал отключить все мобильные платформы защиты, чтобы они не были повреждены. Все-таки буря. Да и кому вообще придет в голову захватывать лабораторию на Марсе?

— Ну да, — усмехнулся Тулус, чьи трехпалые руки с непроизвольной нервозностью прошлись по прикрепленному на бедре пистолету. Хейс тоже была полна подозрений, но пока у неё не было обоснованных причин поддаваться панике. В любом случае, они уже здесь, разве нет? Пан или пропал.

— Вы можете активировать подъемные ворота дистанционно? — спросила она у директора.

— Нет. Только непосредственно через панель.

— Тогда идем, — велела она, решительно открывая люк.

— Позволь мне, «стрела», — настойчиво отодвинул её Тулус, и она не стала спорить.

Турианец поразительно быстро для своей мощной закованной в броню комплекции выскользнул из люка и помог Травлину. Хейс увидела, как две фигуры, сопротивляясь ветру, прошли к панели рядом с секционными воротами и та, что поменьше, начала набирать код. Тулус стоял рядом и на всякий случай, подозрительно оглядываясь, держал руку на пистолете.

— Ну что? — подал голос Хок, не сумевший вытерпеть ожидания. Сквозь прозрачное стекло его шлема Хейс увидела полный надежды взгляд, обращенный на тяжелые ворота. Хоть кому-то не передалась нервозность. Наоборот, малец был поразительно спокойным.

— Что это за зверь такой — Травлин? — спросила Хейс, указывая на застывшие фигуры невдалеке.

— Директор Ричард Дж. Травлин, — проговорил парень. — Работает в Комплексе уже тринадцать лет. Я читал его дело, в сети Альянса оно в свободном доступе, как и вообще в экстранете. Обычный человек-костюм, которому нравится быть директором чего-либо… Мой отец упоминал, что работает с ним.

— Нервозный он какой-то, — проворчал Ниро, не учитывая тот факт, что и сам был немножко «того».

— Он сказал, что не любит путешествовать, — ответила девушка и вдруг ощутила, как по её виску прокатилась капелька пота. И это несмотря на то, что температура поверхности была ниже пяти градусов, а бронекостюм настроен на поддержание оптимальной температуры внутри.

— По нему видно, что скафандр он надевает раз в столетие, — добавила она. — К тому же, на носу буря… Это явно не та обстановка, к которой он привык.

— Ты сейчас кого пытаешься убедить, а, Си? — хмыкнул водитель. — Может, смоемся, пока не поздно?

— Поздно, — Хейс усмехнулась, так как тяжелые ворота ангара стали подниматься.

— Все зашибись, в натуре, — Хок улыбнулся, и хотел было уже вылезти, как девушка схватила его за руку.

— Ждем, — приказала она. — Ниро, заезжай потихоньку, когда увидим, что внутри.

Он так и сделал. Автоматические ворота поднимались ужасно медленно и неохотно, громко скрипя механизмом. Когда они открылись полностью, обнажив взору обычный ангар, заваленный местами всевозможными ящиками и оборудованием, и не выпустив навстречу полчища ворка, хотя откуда им было взяться, водитель нажал на газ и аккуратно повел транспорт внутрь, отчего у Хейс возникло ощущение, будто их проглотили.

Внутри было достаточно светло. И никаких ворка.

Примостив марсоход сбоку, возле груды ящиков с непонятным содержимым, Ниро отключил двигатель. Через обзорное стекло они видели, как Тулус, приказав директору оставаться на месте, все-таки не удержался и быстро осмотрел ангар, достав оружие. Потом просканировал помещение, но явно ничего не обнаружил. Вернулся и подал знак, что все чисто.

— Выходим, — с этими словами Хейс вылезла из люка, и в стекло шлема сразу же с тихим шуршанием ударили частицы пыли и песка с характерным звуком, как будто тысячу крупиц риса высыпали на стеклянный стол. Спрыгнув с метровой высоты на пол, она услышала, как прогремел звук её ботинок, врезавшихся в забетонированную поверхность. Ангар был настолько большим и пустым, что каждый звук разлетался с долгим эхом.

— Мистер Грей!

Парень вылез и оглянулся. Пока то же самое проделывал Ниро, командир отряда добралась до застывшего в ожидании Травлина.

— Нужно закрыть ворота, чтобы закачать воздух. И открыть дверь в подземные лаборатории, — пояснил немного сбивчиво директор, и, не дождавшись ответа, отошел к компьютерной панели, встроенной в стену. Сделал пару манипуляций, и ворота с прежним скрежетом начали медленно опускаться.

— Мистер Грей, — позвал он. — Хотите сразу же покажу вам установленную у нас по всему Комплексу оборонную систему компании «Невербрейк Индастриз»? Это отличная, суперсовременная система, которую невозможно взломать…

— С этим я бы поспорил, — в голосе Хока прозвучала странная самоуверенность, присущая тому «гроку» в его душе, который был уверен, что может взломать все что угодно. — Но я бы глянул.

Он сделал пару шагов в сторону.

В этот момент взгляд Хейс, изучающий ангар, упал на пол перед воротами. Там, уже частично покрытый слоем песка, чернел рисунок знакомого протектора. И в её душе снова заскребли кошки, на этот раз поймавшие в свои лапы вполне обоснованную мышь.

— Стойте! — она сорвалась с места и, в миг оказавшись перед Травлином, схватила его за руку. — Остановите закрытие!

— Но почему? Да я и не могу — они автоматические!

— Тулус! — закричала девушка, и турианец, сообразив, что от него требуют, быстро выстрелил во внутреннюю панель управления воротами. Та зашипела сразу же потухшими из-за недостатка кислорода искрами, и механизм застыл, оставив ворота закрытыми лишь на половину.

— Вы говорили, что «Гризли» в другом секторе, — резко сжала руку директора девушка, оттащив его от панели. — В каком?

— Я… не совсем понимаю, — растерялся директор, что для поддавшийся нервозности Хейс стало спусковым крючком. Она извлекла пистолет и приставила к его шлему, чем повергла в полный ужас.


— Что вы делаете? — ахнул тот. — Мистер Грей!…
— Что не так, Хезер? — не понимал Хок.

— Уходим, — наконец сдалась она под натиском собственных подозрений. — Извини, Хок, но встречу с отцом придется отложить… Слишком все неясно.

— Что неясно? — даже разозлился он. — Мой отец в лаборатории, куда осталось дойти два шага! Уезжать сейчас, когда мы уже на месте? Но почему? Разве это не паранойя, если в каждом углу мерещится по полчищу кроганов?

— Уходим, — пробуравила она его строгим взглядом.

— Нет, я останусь! А вы уходите, если нужно! — совсем уж запальчиво ответил он, сразу же напомнив ей уже не «грока», а обычного подростка.

— Ниро, тащи этого засранца обратно в вездеход. И свяжи его, если нужно!

— Так нельзя! — заорал тот, когда к нему быстро подошел наемник и, схватив за локоть, поволок к марсоходу.

— Вот зачем, Си?..

И едва она открыла рот, чтобы ответить, как с поразительной легкостью и скоростью, без единого намека на недовольный тяжелый скрип, с каким открывались ворота, противоположная им стена вдруг на глазах поднялась и исчезла.

Хейс даже не успела сообразить, как такое возможно.

Пан или пропал?…

Отредактировано: Архимедовна.
 

Комментарии (0)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход