11. Глава 5


Жанр: приключения/мелодрама;
Персонажи: Шепард, Лиара, Эшли, Джокер, Гаррус, Сарен, Андерсон;
Предупреждения: ---
Описание: Шепард расстается с Лиарой, пропускает бутылочку-другую крепкого напитка, видит флот рахни и встречается с Сареном Артериусом.

Шепард изумился от услышанного:
— Но как?! Он же умер дважды! Сначала он пустил себе пулю в голову, после моей речи! Потом мы с командой убили его ещё раз, когда «Властелин» игрался с его трупом! — воскликнул Шепард.
— Не знаю, но это факт. Более того, Сарен потенциальный союзник. Он может помочь нам, капитан.
— Да ты шутишь! Команда ж его на куски порвёт!
— Я сильно в этом сомневаюсь. Гаррус потерял работу в СБЦ, чтобы присоединиться к тебе. И, по-моему, он не выглядит печальным, не так ли? Андерсон хотел стать спектром, а стал Советником. Так что, он точно жаловаться не будет. У Эшли вообще нет дел к Сарену.
— Что насчёт Лиары?
— Она, разумеется, узнала правду, когда стала Посредником.
— ЧТО?!! Какого она мне-то не сказала?!
— Это ваше с ней дело. Итак, мне сказать Джеффу, чтобы менял курс?
— Да, если можно.
Шепард вышел из каюты злой, удивлённый и уставший, так как вместо здорового сна предстоял тяжкий разговор с командой. Но сперва — Лиара. Открылась дверь лифта.
— А я как раз шла с тобой поговорить! — сказала Лиара.
— Входи. 
— Шепард, я...
— Подожди, сперва мой вопрос. Почему ты не сообщила мне, что Сарен жив?
— Постой-ка?!
— Не делай вид, что не знала.
— Шепард, я была там, с тобой, когда он дважды отправился на тот свет. Я не имела ни малейшего представления о том, что он жив! Но где он, как ему удалось выжить?
— На это я собираюсь найти ответы, когда прибуду на Палавен.
— Ты летишь на Палавен? Ни людей, ни азари там не любят.
— Это только часть моего безумного плана. 
— Ты совсем сдурел? — серьёзно поинтересовалась Лиара. — Он же нас продаст Жнецам!
— Продаст или нет, я не знаю. Но на пару вопросов он мне точно ответит. Кроме того, он в любом случае будет полезен.
— Хорошо. Я безраздельно доверяю тебе, Шепард. Твоя воля — моя воля. Но... я хотела тебе ещё кое-что сказать. Ферон сделал мне предложение.
Шепард сохранял спокойствие, только глядел в её яркие синие глаза, которые начали медленно наполняться слезами.
— Это хорошая новость, — тепло улыбнувшись сказал он.
— Ты правда так считаешь? — спросила удивлённая Лиара. Она глядела в его глаза, уставшие от бесконечной войны, от осознания собственного бессилия, от пережитого ужаса и боли.
— Это лишь твой выбор, — печально произнёс Шепард. — Ты мне дорога, но я принимаю его. Ферон достоин тебя. Однозначно.
Она молила капитана глазами: «останови меня! Не дай уйти!» Но он не остановил... Отпустил. И Лиара прониклась каким-то новым для неё чувством к Джону Шепарду. Ей нечего было сказать, она с великим трудом отвела от него взгляд, развернулась и вышла из каюты капитана.
А он уже знал, что выбор будет не в его пользу. Он смирился, как смирился с тем, что потерял мать давным-давно; с тем, что оставил погибать родную планету; с тем, что кроме страдания, горечи и утрат другим, он не принёс ничего.
— Чёрт, — сказал он сквозь пробивающиеся слёзы. — Надеюсь, у Гарруса есть, что выпить. 



— О! — среагировал на приход капитана Гаррус — Вот он наш герой! Что такого ты сказал бедной азари, что она спустилась от тебя в рыданиях? — Шепард не поднимал головы. — Правильно! Тебе должно быть стыдно! — поучительно заметил турианец.
Но Шепард поднял на друга красные и влажные от слёз глаза, и тот сразу пожалел о сказанном.
— Чёрт, брат, прости, я не...
— Забей.
— То есть всё-таки Ферон?
Шепард кивнул:
— Выпить есть?
— Обижаешь. Правда, там осталось немного. Но можешь допить.
— Давай сюда, — попросил капитан и осушил остатки спиртного в бутылке в три приёма.
— Крепись, друг. По-крайней мере, тебе хватило духу отпустить её. Это делает тебе честь, — попытался утешить его Гаррус.
— Ещё есть?
— Неа, Лиара только что взяла ещё бутылку. Спроси у Чаквас. У неё всегда есть.
Оба грустно рассмеялись.
— Ладно, пойду я.
— Эй, кэп, какие у нас планы? — осведомился турианец.
— Домой летим. К тебе, — мрачно ответил Шепард.
— Нет, я бы понял, если б мы полетели обратно на базу Коллекционеров. Или на Хестром... Или к Вуали... Но Палавен... Ты удивил меня, Шепард. Что или кто там тебе понадобился?
— Сарен.
— Не понял?
— Что тут не понятного? — раздражённо спросил капитан.
— Так... Он же помер! Я его своими руками добил!
— Я тоже удивился. Джокер сейчас здесь?
— Да, он в общем зале.
— Хорошо.
Уходя, Шепард услышал причитания турианца:
— Палавен... Сарен... — произнес Гаррус, демонстративно понюхав бутылку, из которой пил капитан. — Да нет, вроде не забродило...
Джокер сидел за столом и развлекал команду анекдотами. 
— Мы меняем курс, — прервал его Шепард. Пилот удивлённо обернулся. — Палавен.
Джокер летал с Шепардом практически во все уголки галактики, но пункт назначения изрядно удивил его.
— Знаю. Эммм, кэп, а что мы там забыли?
— Спроси у Гарруса, если интересно.
Шепард удалился в комнату, взяв у Чаквас бутылку вина. Он бухнулся на кровать и выпил всё до донца, после чего отрубился.



Ему снился странный сон: космос, звёзды, планеты медленно и меланхолично двигались. Звёзды то разгорались, то тускнели. Астероиды медленно проплывали пред невидящим взором Шепарда. Внезапно, он заметил что-то вдалеке. Оно приближалось, быстро и стремительно. Когда оно оказалось рядом с ближайшими планетами, он смог рассмотреть его получше. Это была армада кораблей: сотни, нет, тысячи разных судов. Огромные дредноуты и крейсера, корабли-носители и левиафаны. Они плыли по чёрной глади пустоты, величаво и плавно. Как показалось Шепарду, они двигались так, чтобы он смог разглядеть их получше. Но это был не флот Жнецов.
— Я обещала, — заговорил женский голос в голове Шепарда. — И я сдержала слово. Мы выйдем в бой бок о бок с тобой, Спаситель. Жди нас...



— Он очнулся! — закричал кто-то, и раздался топот ног. Шепард начал узнавать знакомые, но испуганные лица. — Он очнулся! — снова повторил голос. До боли знакомый, мягкий и приятный. 
— Эш, где я? — спросил он.
— В Караганде, блин! Ты нас всех здорово напугал, шкипер, — он поднялся на локтях и увидел почти всю команду в его каюте. Все закивали в подтверждение её слов. — Ты только прикинь, заходит новенькая кварианка, её мы, кстати, только-только вывели из обморочного состояния, видит тебя, а у тебя глаза закатились, что радужки не видно, ты лежишь, ни пульса, ни дыхания... Ну и грохнулась Релая в обморок! Предварительно закричав так, что в инженерном отсеке было слышно! Я прибежала первой, потом Т’Сони и Чаквас, которая подумала, что отравила тебя. Ух! Ну и кипеш был!
— Я видел сон. Нет, видение.
— Как из Маяка? — спросила Лиара.
— Нет. Видение было сообщением, посланием лично мне. 
— От кого? Кто рискнул таким способом уведомлять тебя? — гневно спросила Эш.
— Рахни.
— Ну, Уильямс, что я говорил? — ехидно спросил Гаррус, занявший место на диване.
— Да, Вакариан, признаю, ты был прав. В этот раз, — зло процедила Эш.
— Что у вас тут произошло, пока я спал? — поинтересовался капитан — Вы вроде ладили.
— Эта женщина, Шепард, чуть не угробила тебя, пытаясь разбудить. Я вовремя подоспел, когда она уже пару раз смачно ударила тебя по лицу. Она накинулась на меня и больно стукнула.
— Я хотела как лучше! — начала оправдываться Эшли.
— Жнецы тоже хотят как лучше, — холодно заметила Лиара.
— Кто бы говорил! Это из-за тебя он так напился, азари!
— Так, тихо все! — властно приказал Шепард. — Не смейте выяснять отношения на эту тему! Джокер, — обратился он к пилоту, сидящему в кресле, — как далеко мы от Палавена?
— Мы вот-вот там будем. 
— Сколько же я проспал?
— Под сном ты имеешь в виду пребывание без сознания? — осведомился Андерсон. — Если да, то шестнадцать с половиной часов.
— Блеск!
— Кто пойдёт с тобой, Шепард?
— А есть желающие?
— Я — твой входной билет, — сказал Андерсон.
— Я личный телохранитель советника, — сообщила Эшли.
— Великолепно, собирайтесь.
— Я поднимусь в кокпит, — доложил Джокер.



Через полчаса Шепард уже был в кабине пилота, чтобы подтвердить прибытие. Включили переговорное устройство.
— Неизвестное судно, вы вошли в пределы Турианской Иерархии, с вами говорит турианский крейсер «Майрус», ответьте, или мы откроем огонь! Повторяю: ответьте! — донеслось из динамика.
— Говорит фрегат Альянса «Нормандия SR-3», просим разрешения на приземление, — ответил в микрофон Джокер.
— Кто командир судна?
— Член Совета, Дэвид Андерсон, — доложил советник.
— Вас не поняли, «Нормандия», повторите! Член Совета у вас на борту?
— Так точно, — отозвался Джокер.
— Хорошо. Подождите минуту, мы отправим запрос в Иерархию, — повисла пауза. — Посадка разрешёна, на ваши бортовые компьютеры отправлена траектория снижения. Следуйте ей и указаниям диспетчера. Как поняли?
— Вас поняли, «Майрус»! Снижаемся. 
— Удачного визита, Советник! — донеслось напоследок.
Корабль стремительно приближался к планете. Из динамика вновь донёсся чей-то голос:
— «Нормандия», говорит диспетчер Килин. Следуйте моим указаниям для быстрой и безопасной посадки!
— Вас поняли, диспетчер. Мы готовы.
— Переведите двигатель в режим пониженной мощности.
— Сделано.
— Переключите суб-драйв и прайм-драйв в режим пониженного энергопотребления. Сбавьте уровень шума.
— Сделано.
— Следуйте по зелёной траектории на экране.
— Вас поняли, диспетчер, заходим на посадку. Какой док?
— Док номер сто восемнадцть. Внимание, с вами желает переговорить старший помощник Уполномоченного по Межгалактическим Отношениям и Связям.
— Связывайте, — приказал Шепард.
Из динамика раздался знакомый вибрирующий голос с явными нотками превосходства.
— Капитан Шепард, Советник Андерсон, добро пожаловать на Палавен, — произнёс безвременно ушедший спектр Сарен Артериус.

Отредактировал: ARM

Комментарии (5)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход

Kobonaric
4    Материал
Сарен вернулся. Ура! Нравится мне этот персонаж. Что же будет дальше? cool
0
5    Материал
Он терминатор, он вернулся даже с прострелянной головой biggrin
Он красавчеГ biggrin
Ну и ждем что будет дальше smile
0
Jess
2    Материал
Захотелось прихлопнуть Ферона , ну да ладно )))))
Все-таки Шепард у вас странен, если он любил Лиару, то почему сдался? Только не говорите про благородство ))
Да ваш рассказ или уже можно сказать роман, весьма оригинален, но меня не зацепил, читаю только уже из-за странного любопытства - чем это кончится
0
ЛК-01
1    Материал
Однако, это оригинально. Воскресить Сэрена - вот до этого еще никто не додумался. И действительно, больше шансов выжить было у того, кого на Вермайре оставляем - там хоть укрыться можно где-то (если не идти в башню, конечно). А тут... В общем, крайне интригующе. happy
Только пара замечаний:
1. Слово "кипеж" мне кажется правильным писать через "ж" (по аналогии с, например, "трындеж" [ничего лучше, увы, не придумал]) sad
2. Караганда. Что-то я сильно сомневаюсь, что Эшли хоть когда-то про нее слышала. Хотя, с другой стороны, это фразеологизм, и в английском он наверняка свой есть. smile
0
Dali
3    Материал
Кипиш написан правильно, по словообразованию с трындежом здесь параллелей нет wink

А вот глагол "играться" в литературном языке употребляется только в страдательном залоге) а в значении "играть" - это просторечный вариант, который применяется, чтобы подчеркнуть неграмотность говорящего или его "простое" происхождение. Впрочем, Шепард здесь вырос фактически на улице, так что ему можно)
0