ШОК! Оказалось, Кора Харпер носит под одеждой...


Наш самый лучший фанатский перевод второй книги из серии Mass Effect: Andromeda — «Инициация» — готов и с нетерпением ждёт тебя, читатель.

 

 


Это вторая по счёту книга из серии (первая лежит здесь), авторы — Н. К. Джемисин и небезызвестный Мак Уолтерс. В ней рассказывается о первом задании, которое получила Кора, приступив к работе на Инициативу, раскрываются кое-какие подробности создания СЭМа и некоторые секретики Райдера-старшего, а ещё... В общем, читайте сами:

ЧИТАТЬ .DOCX ЧИТАТЬ .PDF

СКАЧАТЬ .DOCXСКАЧАТЬ .PDF

СКАЧАТЬ .FB2СКАЧАТЬ .EPUB


Говорят, следующая книжка — про кварианский ковчег — выходит уже этим летом. Будем ли мы её переводить? Скорее всего, да. Что нам для этого надо? Неплохо бы пополнить ряды бойцов. Как обычно, будем рады и переводчикам, и редакторам. (На всякий случай: мы делаем это бесплатно). Пишите в личку Alzhbeta: чем именно готовы заниматься и свой контакт в Skype.

А все, кто работал над переводом «Инициации», — большие молодцы и ждут похвал и благодарностей в комментах.

Приятного чтения!

Комментарии (27)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход

johnsdonskoy4534
27   
Огромная благодарность за перевод! Инициация оказалась гораздо живее и интереснее Бунта на Нексусе. С нетерпением жду продолжения истории wink
0
23   
Большое спасибо за перевод! nyam
4
Батон
24   
Ты уже прочитал?
1
25   
Нет, только скачал biggrin
Времени пока нет, еще даже первую не читал sad
1
Батон
26   
Ну ты блин даёшь.
1
greenfox111
21   
Говорят, следующая книжка — про кварианский ковчег — выходит уже этим летом. Будем ли мы её переводить? Скорее всего, да. Что нам для этого надо? Неплохо бы пополнить ряды бойцов.
На сентябрь передвинули.
1
Батон
22   
Тоже читал, что на 4 сентября передвинули, но на сайте биоварей этого почему-то нет. Стоит 26 июня до сих пор.
1
Alzhbeta
16   
Ребята, каких форматов текста хотелось бы?
1
Батон
18   
Мне на читалку в FB2 пришлось конвертить, но делал из PDF, а там форматирование неправильное и абзасецы делятся и читабельность резко падает.

А вордовского варианта нет.
1
Батон
19   
vserzh
20   
Мне кажется один из форматов для "читалок" точно нужен либо epub либо fb2.
2
Sambian
11   
Так что ж у неё там под одеждой необычного? surprised Как по мне, так всё в лучших традициях. Или речь идёт о нижнем белье? unsure
0
Батон
12   
Речь идет о книге и о событиях там описанных.
0
Sambian
13   
Ну хорошо, что же под одеждой, согласно книге? biggrin
0
Батон
14   
А я уже не помню, но что-то необычное наверное. Нужно перечитать.
0
Kostelfranco
6   
Черт, я уж совсем забыл про нее.
Побежал заказывать печатный экземпляр (если он, конечно, есть). Интересно сравнить фанатский перевод с "официальным", так скажем.
0
Батон
7   
А предыдущую книгу сравнивал?
0
Kostelfranco
8   
Неа, почему-то только сейчас эта идея пришла мне в голову. Но пока книга идёт, можно сравнить первую.
0
Батон
9   
В первой сюжет тягомотный, а во второй всё значительно бодрее и вполне в стиле Массыча.
0
Sambian
10   
Да уж... Чай не Фенимор Купер писал. smile
0
Alzhbeta
15   
Первая драматичнее и безысходнее, вторая - приключенька. И то, и другое хорошо.
0
Батон
17   
Первая - тягомотнее, а вторая - живенькая, бодренькая. Читается на одном дыхании.
0
vserzh
2   
кто этот человек который придумал заголовок к новости? biggrin
2
Батон
3   
... Не будем говорить кто, хотя это был Слонёнок! biggrin
0
Батон
4   
Классический, заманушный кликбейт.
Даже мне стало интересно и я стал судорожно вспоминать подробности! smile
0
Батон
1   
Ура!
Надо почитать.
0