На третьих ролях. Пролог


Жанр: роман;
Персонажи: OC;
Статус: в процессе;
Аннотация: введение в зарисовку о жизни и приключениях экипажа небольшого корабля, которому было суждено наравне со многими другими судами атаковать флот Жнецов на орбите Земли. Они где-то значились в сухой статистике списков, где подсчитывалась суммарная сила войск Галактики. Не претендуя на что-то большее, такие как они отыграли свои «третьи роли», без которых не было бы Победы. Ведь, как известно, «не Боги горшки обжигают...»

«... — Шепард, вы готовы обрушить на Жнецов всю мощь Галактики?... 
<...> 
— Огонь!...» 

Когда легендарный(ая) Шепард отдал(а) приказ открыть огонь по Жнецам, и колоссальный по своим размерам единый Флот Галактики пошёл в атаку, в его составе выступили десятки тысяч кораблей: крейсеры, дредноуты, фрегаты, бесчисленные малые суда. Десятки тысяч кораблей... Миллионы бойцов... Против многих тысяч Древних Машин... 
Выступили, чтобы защитить родные миры и разумную жизнь в Галактике, чтобы уничтожить Врага, чтобы разорвать Цикл... или чтобы погибнуть самим... 
Невиданный доселе Флот пошёл в атаку как единый живой организм. Но как любой организм состоит из мельчайших клеток-кирпичиков, так и Флот состоял из многих и многих судов. Не будь их, никакой гениальности, таланта, удачи, не хватило бы, чтоб победить. А ещё у каждого корабля был экипаж — обычные живые люди, со своими характерами, сложностями, историями... Истории бойцов складывались в истории экипажей, в истории судов. 
Перед Вами попытка отобразить такую историю — одного из кораблей, шедших в составе Флота. Историю его экипажа, одну из многих, но... уникальных. Каждой по-своему... 
Итак, шёл 2181 год по человеческому летосчислению... 

***

Огонь едва трепетал между обугленных поленьев, разливая вокруг тепло и мерклый красновато-оранжевый, с едва уловимыми фиолетовыми лепестками, свет. Фиолетовый тон добавляли эфирные масла местных пород деревьев. А еще они приносили тонкий приятный аромат, чуть сладковатый, обволакивающий, но ненавязчивый, ласкающий, вводивший в умиротворение и покой. К нему примешивались запахи цветов и трав, заблагоухавших едва их коснулась вечерняя роса, в свете двух огромных серебристых лун превратившаяся в продолжение звёздных россыпей ночного неба. Невесомый ветерок чуть колыхал листву, от чего росинки переливались и мерцали подобно своим старшим небесным сёстрам. Ещё только начинающая разливаться приятная предутренняя свежесть придавала запахам особый акцент, делая их более насыщенными и яркими. 
Лес был наполнен звуками кипевшей в его глубинах жизни: сонным щебетом птиц, шуршанием мелких тварей, редкими прерывистыми звуками созданий более крупных, шорохами, глухим стрекотом, тихим пощёлкиванием. 
Гармония простоты и совершенства... 
Темень, обступавшая со всех сторон, давала ощущение до предела короткого дружеского пространства, объединявшего и привносившего нечто близкое, сокровенное. 
С размаху подброшенная щедрая охапка хвороста заставила почти погасшее пламя взметнуться ввысь, рассыпая вокруг мириады искр. Свежая пища была принята с благодарным потрескиванием и возвратилась обильной приятной теплотой. Темень болезненно вздрогнула и с неохотой отпрянула назад, затаилась, ожидая своего часа, когда огонь снова упадёт. Небосвод дрожал в потоках горячего воздуха, создавая иллюзию зыбкости и нереальности окружающего мира. 
Далеко-далеко, вдоль края неба прочертил себе ослепительный путь метеор — и пропал, так и не коснувшись грани между небесами и землёй. А чуть правее сапфировый горизонт подёрнулся ультрамариновой полоской — первой предвестницей зари. Ветерок начал стихать, в ложбинах и овражках шевельнулись нежно-молочные, похожие на призрачный пух, струйки тумана... 

— Мясо, рыбу, моллюсков ещё кто-нибудь хочет? 
— Ой! А кальмары остались? 
— Так, где-то я их видел. Ага, вот... и даже ещё порядком осталось... 
Один из расположившихся возле костра мужчин — рослый широкогрудый парень — передал девушке блюдо с маринованными, слегка обжаренными на огне кальмарами. 
— Спасибо, Алексей! 
— А я предупреждал, что много набрали в этот раз продуктов, — проворчал другой — несколько постарше первого, — в следующий раз список буду составлять я. 
— Ничего, Ник, не беспокойся: остатки мы заберём с собой — будет, чем поужинать, да и мне не придётся готовить, — шутливо отозвалась молодая женщина в серебристом, с тёмно-синими вставками, облегающем костюме и тёплой серой накидке, сидевшая чуть поодаль на широком стволе поваленного дерева. 
— Таи́ра, — несколько смущённым, «воркующим» голосом проговорил третий, — мне очень не хочется тебя расстраивать, но придётся: нам с Дэ́раном еды осталось только позавтракать перед отправлением. 
— Подожди, как «только позавтракать»? Ты же килограммов девять мяса заготовил. 
— Ну, что такое девять килограммов мяса? На природе. На двоих. Ровно как раз дважды поужинать и позавтракать. Плотно. 
— Арда́нис, тебе же плохо будет. 
— Вылечишь. 
— А если не стану лечить? — съязвила Таира. 
Арданис рассмеялся, обнажая длинные острые зубы. Потом пододвинулся ближе к огню, одновременно подправляя интенсивность подогрева своего комбинезона: от предутренней свежести ему начинало становиться зябко. Очень скоро его примеру последовали и все сидевшие вокруг костра женщины. 
— Всё же, в это время года тут по ночам ещё прохладно, — Таира поёжилась и пригубила горячий согревающий напиток — грог, как называли его Алексей и Ник — и слегка поморщилась. — Несколько перестарались вы с имбирём на сей раз, ребята. Но вкусно. И греет хорошо. 
— Ещё сделать? — спросил Алексей. 
— Да, если можно. 

Он поднялся, подошёл к сложенным метрах в десяти от них ящикам с провиантом, вынул оттуда бутылку рома, специи, пару лимонов, вернулся обратно и принялся за приготовление грога. Самому Алексею у костра было скорее жарко, при всей лёгкости надетой на нём одежды — серой футболки и джинсов. Ник был более теплолюбив, потому прибавил к своему, сходному с Алексеевым, облачению куртку из плотного непродуваемого материала, накинув её на плечи. 
— Светает, — протянула сонно Кила́рэ — невысокая, худощавая девушка в нежно-лиловом комбинезоне, расположившаяся возле Ника на брошенной прямо на траву синтетической подстилке. 
— Похоже, — проговорила растянувшаяся чуть поодаль на отдельном покрывале Илли́ния. Кутаясь в бежевый плащ, она глядела в раскинувшееся над ними звёздное небо и что-то едва слышно мурлыкала себе под нос. 
— А куда пропали Фера́зия, Ноа́ла? — спросила Таира. — Уже третий час, как нет обеих. 
— Брант и Джа́нек пошли их искать, — ответила сидящая рядом Ама́ла, пожалуй, самая юная из женской половины кампании. 
Арданис зевнул: 
— Небось поспорили, кто быстрее найдёт и при помощи чего. Природные способности охотника против высоких технологий. 
— Ставлю на высокие технологии, — Ник потянулся к котелку с грогом. 
На его слова мгновенно отреагировал Алексей: 
— А я — на охотничий инстинкт. 

Вдоль кромки леса по узкой тропинке неторопливо шли и беседовали две женщины. Одна — в облегающей тунике и брюках, сделанных из мягкой кожи кремового цвета — больше говорила. Вторая — в стального оттенка комбинезоне — больше слушала, время от времени вставляя комментарии и замечания. 
В какой-то момент они остановились, с сомнением глядя на выбранное направление. 
— Мы уже давно должны были дойти до лагеря, — сказала первая. 
— Думаешь, мы заблудились? 
— Всё же следовало пользоваться картой хоть иногда. 
— Феразия, это не спортивно. 
— Разумеется, блудить в лесной чаще — намного спортивнее. 
Выведенная на инструметроне карта ясно показала, что они сбились с пути и двигаются в противоположную сторону. 
— Ноала, посмотри, мы с тобой заплутали как малые дети. 
— Зато хорошо прогулялись. 
— Нам надлежало на той развилке держаться левой стороны. 
— Согласна, — кивнула Ноала, — это был мой промах. 
Феразия улыбнулась. 
— К нашему великому счастью, ты крайне редко их совершаешь. 
Оценив шутку, они рассмеялись. 
— Так, — протянула наконец Феразия, — нам, однако, надо искать дорогу обратно, а то уже скоро восход. 
Она принялась выверять по инструметрону нужное направление. 
— Как ни жаль, но твоя правда — нам пора, — согласилась Ноала и, вздохнув, добавила: — Хорошо здесь. Даже несмотря на чрезмерную утреннюю сырость. Хотя, в Пороге Вальхаллы мне всегда нравилось больше. Там теплее и море напоминает наше санвенское. Я бы даже не отказалась там пожить. Тихо, спокойно. 
— Да ну, брось. Глушь несусветная. Проводить в тех местах отдых — роскошно. Но жить постоянно — нет уж, увольте. Гм... — маршрут движения был составлен, — значит, нам надо пройти вдоль леса до ручья, а потом по ручью — до лагеря. 
— Постой, — Ноала прислушалась к доносившимся из леса звукам, — похоже, за нами уже выслали. 
— О чём это ты? 
— Ш-ш... Слышишь? 

В отдалении послышались смачный треск ломающихся сучьев и голоса, из которых можно было судить, что в «поисковую группу» входило двое. 
— Не пойму, — проговорила Феразия, — это Брант и Джанек, что ли? 
— Похоже. 
Треск приближался. Ровно как и ведущие перебранку голоса. 
— Если бы я не подсказал тебе дальнейший вектор продвижения... — тараторил один, более высокий. 
— Если бы я не остановил тебя, когда ты почти свалился в болото... — перебивал второй, низкий и подрыкивающий. 
— Интересно, сколько ж они выпили? — хмыкнула Ноала. 
Феразия только покачала головой и сложила на груди руки. Когда они вдвоём уходили прогуляться, лагерь являл собой место вполне благочинное, но с того момента прошло более трёх часов, за которые Арданис на пару с Алексеем напоили в хлам Дэрана, после чего того пришлось отнести спать на корабль, дабы он не застудился и не простыл. От реализации идеи устроить ночную охоту, впрочем, как и от ещё пары аналогичных затей, мужчин удержала оставленная за старшую Иллиния. А потом Брант отметил, что командира долго нет, и начались поиски. Но это Феразия выяснила позже, а пока из леса на них вышли двое. 
Джанек отключил прибор ночного видения, торжествующе посмотрел на Бранта. Но тот явно себя проигравшим не считал — скорее наоборот, о чём можно было судить по его довольной ухмылке. Феразия критически оглядела обоих. 
За время их хождения впотьмах по лесу костюм Джанека приобрёл вид изрядно перепачканный, в то время как сам он отделался парой царапин на рогах. Брант же не понёс урона вовсе. 
— Как вы здесь оказались? — задала вопрос Феразия. 
— Мы подумали, вы заблудились, и пошли вас искать, — ответил Джанек. 
— Лагерь цел? — подтрунила Ноала. 
— Обижаешь, — сказал Брант. 
Феразия только вздохнула. 
— Хорошо. Тогда, коль скоро вы нас разыскали, пойдёмте обратно. 

Вернувшись в лагерь, она убедилась в наличии там всей команды за исключением Дэрана, задала несколько вопросов относительно того, что тут происходило, сделала замечание Алексею и Арданису — те заверили её, что подобное впредь никогда не повторится. Феразия сделала вид, что поверила. Гармоничность отдыха была восстановлена. Но, как оказалось, ненадолго. 
Заря поднималась медленно, окрашивая атмосферу в голубовато-лазоревые тона. В воздухе уже сновали причудливые птицы, испуская тонкий свист и пощёлкивания. На только что раскрывшийся бутон цветка опустилась большая восьмикрылая бабочка. Лес понемногу выходил из ночной полудрёмы. 
На руке у Феразии тонко завибрировал инструметрон, оповещая владелицу, что на борту её ожидает сообщение. Открыв с уни-устройства сообщение, она ознакомилась с его содержанием, после чего сказала: 
— Нам нужно активнее собираться. 
— Заказ? — спросила Иллиния. 
— Да. И очень срочный. 
Окинув взглядом присутствующих, Феразия добавила: 
— На сборы два часа. 
— Тогда мы с девчонками пошли готовить судно к отлёту, — сказал Арданис. 
— Ты и Киларэ сегодня, надеюсь, не пили? 
— Никак нет. 
— Точно? 
— Командир, я врать буду? 
— Ладно, ступайте. 

Пилоты, штурман и техсостав направились к кораблю. Вслед за ними пошла и Феразия. Оставшиеся на поляне Брант, Ноала, Алексей, Ник, Джанек и Таира принялись свёртывать лагерь. Отдых закончился — их группу «Аквамариновый всполох» снова ждала работа. Через два часа с большой песчаной отмели на излучине реки, расположенной в паре сотен метров от стоянки, поднялся серебристо-стального цвета корвет1 с выведенными по бокам фюзеляжа тёмно-синими азарийскими буквами: «Амальтея». Поднялся аккуратно, стараясь как можно меньше задевать раскалёнными потоками окружающую растительность. Потом, выйдя на значительную высоту, сложил из вертикального в исходное горизонтальное положение сопла, развернул на максимальную длину обратной стреловидности крылья и стабилизаторы и резко пошёл вверх. 


--------------
1. Корвет – здесь, корабль, рассчитанный на 15-25 человек экипажа. Не найдя среди описанных в игре и дополнительных источниках нужного мне по размерам корабля, я взяла на себя наглость ввести дополнительный. А поскольку мне нужно было судно, несколько уступающее размерами фрегату, я взяла название «корвет», поскольку среди морских судов он действительно по тоннажу стоит аккурат перед фрегатом (прим. авт.).

Отредактировано. DrDre

Комментарии (9)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход

5   
Не сразу понял, что речь идёт об экипаже состоящим из нескольких рас в следствии чего запутался. Похоже что они наёмники, что же такие как тоже сделали немало, жду продолжения.
0
Роса
6   
Это изначально был злой умысел smile : не расписывать в прологе, кто кем является, а посмотреть, какой будет реакция читателя на простое поверхностное описание из серии: а жизнь шла своим чередом, всё было как всегда.
0
KarolW
4   
Завязка интересная, но чтобы составить мнение хотелось бы почитать еще несколько глав)

Единственное, о чем промолчать просто не могу, глаз резанула фраза--блудить в лесу biggrin наверно все же "блуждать", поскольку "блудить" это несколько иное)))))) но это скорее редактору на заметку wink
0
Роса
7   
Прошу прощения, но такое вполне допустимо: это разговорная форма, отчасти устаревшая, но придающая особый оттенок фразе. И по толковому словарю первое значение слова "блудить" - бродить, плутать. И только второе - "распутничать".
0
KarolW
8   
Не спорю smile но красивее фраза от этого не звучит)))
Да и в разных словарях разное первое значение. В словаре Ушакова, например, первое значение как раз распутничать wink
0
Роса
9   
Не спорю. Но я предпочитаю Ефремову. smile
0
AZik
1   
Не хочу придираться, но вместо корвета можно было брать эсминец. То же описание, что и к корвету если не ошибаюсь. Снят с производства из-за неэффективности, но их иногда продолжали использовать. Хотя может я плохо помню и путаю с чем-то другим. А так неплохо пошел рассказ. Когда продолжение?
0
Ахатара
2   
Ну все так конечно, кроме того факта, что эсминец больше фрегата wink А автору нужен был именно корвет. Ну или канонерка, это уж смотря из какой классификации исходить smile
0
Роса
3   
В целом, получается, что корвет, как правило, меньше и фрегата и эсминца. Эсминец же часто бывает даже больше фрегата или равен ему по размерам. Здесь надо смотреть конкретную классификацию судов конкретного государства: у всех она различна. Но это уже технические дебри. Поэтому я взяла усреднённый вариант, а им оказался корвет.
Спасибо за оценку. smile
Продолжение в самое ближайшее время.
0