Здесь мы закончили


Очередная просьба адмирала Хаккетта. На этот раз поработать сапером.




— Шепард, вы не поверите, адмирал Хаккет на связи.

Снова здорово. Опять дерьмо за Альянсом убирать. Такими темпами мне точно Сарена не поймать.

— Хорошо, Джокер, выводи на мостик.

— Шепард, — сказал командующий Пятой Флотилии, — у нас тут небольшие проблемы.

— И почему я не удивлена этому? — пробормотала я, но так, что бы адмирал меня не расслышал.

 Суть дела была такова. Во время войны Первого контакта Альянс запустил громадное количество зондов-шпионов. Многие из них так и сгинули бесследно.

— Пару дней назад, — продолжал Хаккетт, — один из зондов проявил себя.

— И в чем подвох? — Подвох был всегда.

— В целях защиты все они были оснащены ядерным зарядом. — Вот оно что. Если их обнаружат другие расы, скандала не избежать.

— Сэр, у меня в команде нет саперов, — напомнила я.

— У тебя первоклассные техники, — парировал адмирал. — И ваш корабль ближе всех. В крайнем случае, вы его можете просто взорвать.
Нет, ну почему я? Почему всегда я? Ладно. Глубокий вдох.

— Есть, сэр. Сделаю все от меня зависящее.

— Координаты я уже передал твоему пилоту. — И дежурное. — Пятая Флотилия, отбой.

— Джокер, можно это как-нибудь организовать побыстрее?

— Конечно, коммандер. Одна нога здесь, другая там.

 Агебиний оказался тусклым, неприметным шариком с разреженной углеродно-криптоновой атмосферой. Мир настолько унылый, что даже поверхностная геологоразведка на нем не проводилась. Единственным существенным плюсом было то, что гор на ней, практически, не было.

— Что там с зондом?

— Сигнал устойчивый, но какой-то необычный.

— Не мудрено. Столько лет прошло.

— Не в этом дело. — Джокер потер переносицу. — Такое ощущение, что он проходит через какое-то препятствие.

— Ладно, ерунда. На месте разберемся.

 Оказалось совсем не ерунда.
Сигнал блудливого зонда шел откуда-то из-под земли. Вполне вероятно, из какого-то искусственного сооружения.

— Сам он туда попасть не мог, — сказала Тали.

— Конечно, не мог, — хмыкнула я, — но не поворачивать же из-за этого обратно. Тем более, мы уже почти приехали.

 Туннель, туннель, еще туннель. Это становилось уже утомительным. Какой безумец выстроил на этой никчемной планетке такой гигантский бункер? И что за безумец, варрен его сожри, решил перетащить сюда зонд с ядерным зарядом?

— Мы почти пришли, — сказала Тали, сверяясь с инструметроном. — Сигнал идет вон из-за той двери.

— Уф, — сказала Лиара.

 Я украдкой глянула на нее. Ну ладно, Тали механик от бога, она вполне сможет разрядить зонд, но вот зачем ты, Шепард, потащила с собой азари? Привычка всегда брать в партию биотика или просто не захотела оставлять ее надолго одну? Эх, коммандер-коммандер.

 Дверь с громким всхлипом убралась в стену, и вот он перед нами, злополучный зонд. Лежит. Совсем небольшой, метра полтора в длину. Уже кем-то полуразобранный. Может, я зря напрягаюсь, и это всего лишь мародеры. Думаю, справиться с этой рухлядью не составит большого труда.

 Дальше все пошло наперекосяк. Хотя, что это я. Как раз все пошло именно так, как и происходило у нас обычно в последнее время.
Едва мы зашли, дверь за нами с шумом закрылась, раздался характерный щелчок запираемого замка, а перед нами возникла голограмма человека, закованного в батарианскую штурмовую броню.

— Ну, здравствуй, мясник, — сказала голограмма, — рад тебя видеть в твоем собственном аду.

Боже, сколько пафоса.

— Ты кто, урод?

— Я Эланос Халиат, хотя, возможно, это имя тебе ничего и не говорит.

— Разве я должна знать всех придурков галактики?

 Собеседник нарочито громко рассмеялся. Возможно, этим он хотел вызвать во мне страх, но ничего, кроме чувства омерзения и желания свернуть ему шею, не вызвал.

— Сейчас ты можешь болтать что угодно, мясник, — продолжал он, — но помни: хорошо смеется тот, кто смеется последним.

— Ты мне хочешь что-то сказать, или просто решил поупражняться в красноречии? — Мне уже порядком надоел этот пустой треп.

Вместо ответа он спросил:

— Знаешь ли ты, мясник, кто становится лидером у вольных охотников Терминуса?

— Угу. Самый мерзкий ушлепок.

— Лидером становится тот, кто больше всего разграбил колоний и торговых кораблей, мясник. Я пошел дальше, намного дальше. Именно я организовал и возглавил Скиллианский Блиц. Но именно ты уничтожила моих верных помощников на Торфане, и именно из-за твоей жестокости меня низвергли, обвинив во всех неудачах.

— Это такие у тебя эротические фантазии, извращенец? — Как ни старалась, не смогла сдержать смех. — Я самолично выпустила кишки Бархаку, а он и был главарем всей этой банды.

— О, нет. Бархак был лишь лучшим из моих военачальников. Но час расплаты пришел. Я долго думал, как мне вернуть свое положение. Убийство первого спектра-человека будет, по-моему, в самый раз.

Нет, никогда, наверное, не переведутся дураки во вселенной.

— Я заставлю тебя съесть твои собственные кишки, Эланос Халиат, — вскипела я. Терпеть не могу, когда мне угрожают. Это постоянно выводит меня из себя.

— Интересно, как? Через минуту активируется заряд, от тебя даже пыли не останется. — Усмехнулся.
— До встречи в аду, мясник.

Голограмма отключилась.

 На зонде загорелся таймер обратного времени.

— Тали, — сказала я, — хочешь благополучно завершить свое паломничество?

— Да, — закивала та, — конечно.

— Что стоишь тогда? Покажи, что ты лучший техник галактики, разряди эту чертову бомбу.

— Ну, я не самый лучший…

— Тали, у тебя секунд тридцать, потом тут шарахнет так, что мало не покажется.

— Ой, Кила! — Кварианка пулей подлетела к зонду, на ходу активируя инструметрон. Она действительно оказалась лучшей. Ей хватило и двадцати секунд.

— Так, девчонки, у нас есть небольшая фора, прежде чем эти придурки сложат два плюс два и решат проверить, что у них пошло не так.

 После обезвреживания бомбы взломать дверь для Тали не составило никакого труда.
Остальные двери тоже оказались запечатанными. Что бы вскрыть их все понадобится время, а я даже примерно не представляю, сколь быстро и какую ораву приведет с собой этот полоумный работорговец.

 Две двери мы прошли, не напрягаясь, у третьей застряли намертво.

— Прости, Шепард, тут даже твой гений механики бессилен, — сказала Тали, пряча инструметрон. Запорный механизм заблокирован физически.

— Этот Халиат знал, с кем имеет дело, — сказала Лиара, — вот и решил перестраховаться. Кстати, Шепард, почему он назвал тебя мясником, это у вас, у людей, такое особое ругательство?

— А ты разве не все мое досье изучила?

— Я ж тебе пообещала не рыться больше в твоих файлах, — сказала Лиара. — К тому же Аленко зачем-то запоролил их все.

Ну, вернемся на корабль, устрою я этому Аленко похохотать, Не хватало мне еще самодеятельности на корабле. Но азари все еще ждала ответа.

— Нет, не особое, но это длинная и грустная история, может, я когда-нибудь и расскажу ее.

— И меня позовите, — встряла Тали, — я тоже не в курсе.

— Обязательно, Тали, как же без тебя, — невольно улыбнулась. — Но для начала надо хотя бы отсюда выбраться.

 Я огляделась. Коридор, в котором мы находились, не был глухим, он даже очень удачно разветвлялся еще на два прохода. Тали проследила за моим взглядом.

— Разделимся? — предложила она.

 Я отрицательно мотнула головой.

— Мне без любой из вас будет грустно и одиноко. — Если, не дай бог, объявятся работорговцы, лучше встретить их всем отрядом. Тали легонько ткнула меня кулачком в бок.

— Хорош, придуриваться, Шепард, ты ведь наш боевой командир.

— И что с того? — Логики в ее словах не было никакой. — Что, мне теперь все время ходить с грозным выражением лица? — Но то, что она не отчаивалась, сильно радовало.

— Да ну тебя, Шепард. Лучше скажи, в какой коридор пойдем сначала.

— В левый, — не раздумывая, выпалила я.

— А почему именно в левый? — Это уже Лиаре надоело молчать.

— Люблю ходить налево. — Лиара ничего не поняла, Тали лишь фыркнула. Ого. Оказывается, сие выражение известно нашей маленькой кварианке. Интересно, откуда? Вернемся, прибью этого балабола Гарруса.

 В левом коридоре была еще одна дверь, замок на которой легко поддался ловким ручкам Тали. Эх, тебя бы, радость моя, да на Землю в дни моего босячества. Я б никогда не ходила голодной.
 За дверью была еще одна развилка.

— Сейчас куда? — спросила Тали.

— Ну, раз уж выбрали левую дорогу, будем ее и придерживаться, — сказала я. Выбор-то все равно был не велик.

Потом опять была дверь, а за ней опять развилка.

— Твою мать, кто ж так строит! — не выдержала я.

Мы бродили, поэтому чертову лабиринту почти час.
Дверь.
Развилка.
Поворот налево.
Дверь.
Развилка.
Поворот налево.
И далее по кругу.
В итоге перед очередной дверью Тали в изнеможении опустилась на пол.

— Все, я больше не могу, — сказала она. — Пристрелите меня, пожалуйста.

 Я подумала, что задумка с левосторонним продвижением была не совсем удачной. Хотя не факт, что выбери мы противоположное направление, не пришли бы к такому же финалу.

— Ладно, все, привал, — сказала я, опускаясь на пол рядом с Тали. Лиара с блаженным стоном улеглась прямо на пол, ладно хоть голову догадалась положить мне на колени. С другой стороны прислонилась к плечу кварианка. Так мы молча и просидели минут пять. Потом Лиаре надоело молчать.

— Шепард, — сказала она, — расскажи что-нибудь о себе.

— С чего бы? — Вопрос этот, честно говоря, застал меня врасплох.

— Ну, ты вот постоянно расспрашиваешь нас о том, как мы живем, о чем думаем, о тебе мы же не знаем почти ничего.

— Ага, — согласилась с азари кварианка, — это даже как-то несправедливо. Даже этот Халиат знает тебя лучше, чем мы.

— Еще и к файлам твоим доступ закрыли.

— Лиара, успокойся, дам я тебе доступ к файлам, обещаю.

Азари завозилась, поудобнее устраивая голову у меня на коленях.

— А что касается этого сукиного сына и то, как он меня называет, — продолжала я, — ну так это, поверьте, совсем не та история, которой хочется с кем-то делиться. Да и вообще, жизнь моя пряма и скучна. Я десять лет в армии, а там не жизнь, а сплошной устав.

Нет, ну на самом деле, о чем я могу им поведать? О своем вечно голодном детстве среди помоев и враждебных взглядов или о солдатских буднях, когда не можешь протереть рукой щиток шлема, не боясь замазать его чужой кровью? Зачем тебе знать, мой дорогой специалист по протеанам, о ломке от передоза адреналина, когда тебя выворачивает наизнанку и смерть от болевого шока кажется панацеей? Или о чувстве страшной безысходности, когда у тебя на руках умирает твой боевой товарищ, что делил с тобой пайку, а ты ничем не можешь ему помочь, потому что у тебя закончился панацелин? Я стала такой жестокой не потому, что убила стольких врагов, а потому, что потеряла стольких товарищей.
 Но уж хватит сегодня о грустном.

— Интересно, когда нас хватятся на «Нормандии»? — вдруг спросила Лиара.

— Часа через полтора-два, но если такое случиться, вам придется искать другого капитана.

— Это почему это? — Лиара даже привстала.

— Такого позора я не снесу.

Тали больно двинула меня в бок локтем.

— Не говори так никогда. Без тебя нам Сарена не одолеть.

— Это мне его без вас. Ладно, я вижу, все отдохнули, пошли дальше.

Вначале все пошло как обычно, Тали вскрыла замок, дверь зашипела, начиная движение, но потом вдруг резко дернулась, скрипнула жалостливо и замерла.

— Что за…

Кварианка активировала инструметрон.

— Не знаю, Шепард, у меня все нормально, замок открыт. Похоже, что-то снаружи держит дверь.

— Твою ж ты мать.
 Я подошла к двери. Створка отошла ненамного, ладонь еще можно просунуть, а дальше никак.

— Девчонки, отойдите за угол.

— Что ты еще надумала, Шепард? — поинтересовалась Лиара.

— Да есть тут одна мысль, — сказала я, доставая гранату, — а вы брысь за угол.
Рвануло так, что, не будь я в шлеме, точно бы оглохла. Но цель была достигнута. Взрывом створку сдвинуло еще почти на метр. А за дверью — о, кто бы там не был наверху, но тебе точно надоело играться с нами, — за дверью не было уже порядком поднадоевших коридоров.

— Похоже, мы выбрались, — сказала я, вступая на покрытую мелкой пылью поверхность.

— Вопрос только, куда? — сказала вылезшая вслед за мной Лиара. — Что-то совсем место не узнаю. И где Мако?

— В пяти километрах на северо-восток, — сказала практичная кварианка.

— Вот это мы свернули, так свернули.

— Там еще что-то есть, — сказала Тали. — Не могу только разобрать, что именно. Слишком большой радиационный фон.

— Ладно, чтобы там ни было, нам все равно в ту сторону.

 Это оказался планетарный танк. И он шарахнул по нам, лишь мы появились в поле его видимости. Нас расшвыряло в разные стороны, словно тряпичные куклы.
Меня слегка оглушило, но я быстро встала на ноги. Так глупо нарваться! Но кто ж мог подумать, что они притащат с собой еще и танк.
Адреналин обжег кипятком, разгоняя мысли до предела. Перво-наперво надо найти какую-нибудь щель понадежнее. На открытой местности мы перед этой махиной долго не устоим.

— Шепард! — Голос Лиары резанул по ушам.

 Я посмотрела в ту сторону. Лиара склонилась над неподвижным телом кварианки. В два прыжка я оказалась подле них. Слава всем богам, Тали была жива.

— Что? Где? — забормотала я.

— Нога, — сказала пришедшая в себя Тали, — но, кажется, ничего серьезного, — тут же поспешила успокоить она, — скафандр успел заблокировать повреждение.

 Я облегченно выдохнула.

Показались наемники. Они шли не торопясь, уверенные, что даже если мы и живы, все равно никуда от них не денемся. Я огляделась. Единственным более-менее подходящим укрытием был валун метрах в ста от нас. Так себе, конечно, укрытие, но все же лучше, чем ничего.
 Я закинула Тали на плечо. Ух, ты. Такая маленькая и такая тяжелая.

— Лиара, не отставай.

Наемники заметили нас и открыли огонь.

— Так, девоньки, — сказала я, когда мы достигли валуна, — сидеть здесь и не высовываться.

— Но… — Лиара пыталась что-то возразить, но я от нее лишь отмахнулась.

— Это приказ! — Вдруг вспомнился Найлус. — Одна я двигаюсь быстрее.

Импланты вогнали в меня очередную порцию адреналина. Я сдернула с пояса дробовик. Их было человек пятнадцать, этих ублюдков, так неосмотрительно вставших у меня на пути. Я ворвалась в их ряды подобно вихрю. Сначала я их расстреливала в упор, а потом, когда дробовик перегрелся, просто прикладом выбивала щитки их шлемов. Они, вероятно, даже и не успели понять, откуда пришла к ним смерть.

 И тут по меня догнала очередь из крупнокалиберного пулемета. Я должна была умереть, но не умерла. Лиара каким-то образом успела выставить вокруг меня барьер. Я полетела навстречу танку, сдергивая с пояса гранату. Или пан или пропал, как говорится. Выбора у меня все равно уже не было.

Лиара опередила меня лишь ненамного, срывая неимоверной силы биотическим ударом щиты с танка и сминая его броню. Граната с термоначинкой, выпущенная мной мгновение спустя, довершила дело. Взрыв был такой, что боевую машину просто вздыбило вверх, а меня отшвырнуло далеко в сторону. Импланты до сих пор накачивали меня адреналином, панацелин тек по телу, заживляя ушибы и ссадины, а я уже была на ногах и озиралась по сторонам в поисках новых жертв.

Халиата я узнала сразу. Он единственный здесь был в броне батарианского штурмовика. Первым делом я выщелкала его боевиков. Потом подскочила к нему, выбила у него из рук автомат, разбила на хрен генераторы щитов и повалила на землю.

 Я пинала его до тех пор, пока не заболели ноги. Он даже не сопротивлялся, лишь закрывал руками щиток шлема. Потом, когда мне надоело это занятие, я склонилась над ним, прижав коленом его к земле.

— Ну и кто же смеется последним? — прошипела я. В глазах его плескался ужас. — Я обещала, что у тебя на ужин сегодня будут собственные кишки? — Зрачки его расширились еще больше. — Извини, но сегодня ты останешься без горячего.

И сняла с него шлем.
Подошла Лиара.

— Тали уже в Мако, — сказала она, стараясь не смотреть на то, что осталось от работорговца. — Пошли, нам тоже пора.

 Я снизу вверх посмотрела на азари.

— Лиара, ты ослушалась моего приказа.

— Ну и что? — Девушка пожала плечами. — Зато я спасла тебе жизнь.

 Вот те раз. Ну и как, скажите, разговаривать с этими штатскими?

 Я встала и включила передатчик.

— Джокер, забирай нас отсюда. Здесь мы закончили.


Редактировал: Ватрикан

Комментарии (2)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход

2    Материал
Отличное продолжение отличного рассказа - так и продолжайте!
1
Masato
1    Материал
Довольно интересный рассказ. Мне нравится это брутальное очарование Шепард, которое тут присутствует. А ещё мне нравится, как она относится к Лиаре и Тали. Как к младшим сестрёнкам, которые уже самостоятельные, но в то же время их необходимо оберегать. Ну и отдельный плюс за ренегатство biggrin
3