Ода любимым 2


Эта часть оды посвящается тем героям, что в ней появились, и тем, что уже были. Наброски оды были давно, поэтому она заканчивается на второй части игры. 

Игроман! Мало знал ты историй

Столь трагичных и столь драматичных.

Стало шоком для нас, потрясением,

Гибель всеми любимой команды.


Кто подумать бы мог, что вначале

Сразу встретим «Нормандии» гибель.

И прощальные Шепарда корчи.


Нежный голос Миранды достал нас

Из той комы, что с Шепардом дружно

Разделяли вместе фанаты

В любой точке нашей планеты.


«Шепард, Шепард, проснись же скорее.

Отомкни свои синие очи и спаси поскорее нас с базы!»

Так взывала Миранда Лоусон

К командиру, что только очнулся.


Но не деву, что станом сравниться

Бы могла с красотою азари

Повстречал, а какого-то мэна.


Этот мэн, он был "блэк" от рожденья.

Джейкоб Тейлор он назывался.

Был биотик и тайно влюбленный

Человек в Миранду Лоусон.


Потом был чувачелло какой-то,

Нехороший и просто предатель.

Лишь потом повстречалась Миранда,

И предателя в миг застрелила.


Вот так вот BioWare завернуло

Обещающе много начало

Второй части. Все были довольны.


(Я доволен же был, когда понял,

Что тут много прекрасных азари).


О, ирония жизни! Припаришь

Даже Шепарда Джона. Подумать

Кто бы мог, корпорация «Цербер»

Ему новую жизнь подарила.


Благородною целью прикрывшись,

Командиру тюнинг устроив,

Бандюки припахали беднягу.


Но наш Шепард был крепким орешком!

Очень умным, по-доброму хитрым.

И не стал интересам бандитским

Потакать. И по-своему сделал.


Но, спешу я. Сейчас по порядку.

Расспросив капитана порядком,

Убедившись, что все с ним в порядке,

Отвезли на базу, где стрелку


Ему Призрак забил. Это место

Не нравилось Джону,

Как не нравились Призрака глазки.


Но умел хитрый босс делать дело.

Чтобы Шепард хоть как-то поверил

Подогнал он карабль и пилота,

Джеф Моро пилот тот назывался.


И корабль, чужой, незнакомый

Обозвали «Нормандией» снова.

Хоть похожа была, но так, будто

Сало и кусок шоколада.


«Где вы, други мои, где вы братья?

Где вы сестры мои и подруги?

Разметало вас по вселенной.

Как бы снова всех вас мне собрать-то?»


Так стенал командир, потерявшись

Средь просторов огромной каюты.

То на стену с водой натыкаясь,

То включив ненароком будильник.


«Что мне делать с такою постелью?

Чтоб проверить пружинность матраца,

Мне Лиара нужна непременно!»


Но с другою азари судьбою

Уготована встреча в «Омеге».

Ария — синекожая бестья.

Госпожа и хозяйка «Омеги» всея.


Ты одним мановением мизинца

Подчиняешь всякие банды.

Над тобой только звездное небо,

Рядом - сброд со всей вселенной.


Одинока ты и могуча.

Разделяешь и властвуешь смело.

Неподвластно лишь Шепарда сердце.


Вы как свет и как тень отличимы.

Две азари - Самара и Ария.

Власть Самары в её долгожительстве

И в познаниях мудрых азари.


Не юна, как Лиара, но все же

Ты прекрасна собой в этом возрасте.

Но любовь к Лиаре потерянной

Не даёт засмотреться на прелести.


Чамберс всё под ногами ворочится.

«Место знай, секретарь! И не путайся

Со своей психо-блин-аналитикой!»


Кто ещё? Забыл про кого?

Да, Заид! Как я мог запамятовать?!

Новый верный друг и помощник ты

В деле воина, да и так, вообще.


И ему под стать Джек иль просто «Ноль» -

Всех биотиков переплюнула!

Хоть красивая, но и странная.

Вся в татушках ты, да и лысая.


Грюнт, младенец наш. Будто «сын полка».

Как цыпленочек инкубаторский.

Даром, что могуч.


Еще Криос Тейн. Тоже меткий глаз!

Хоть и ящерка, но галантный же.

Всюду кланится, извиняется,

Даже если вдруг и подстрелит вас.


Удивительной невидимкою

Проскользнула ты на «Нормандию».

Воровка мисс Гото,

Касуми её звать.


Если что украсть надо — эт к ней.

Иль рассказать про искусство там,  

Или книжицу замудренную. Не стесняйтеся — обращайтеся.


Про кого забыл или не сказал,

Виноват не я — биовари всё.

Значит тот герой не запомнился.

Значит горе мне — склероз у меня.


Всех друзей сберёг, новых приобрёл.

Гаррус - старый друг.

Хоть Архангелом, но снова с нами ты.

И Лиарушка, свет очей моих!


Ох, Лиарочка! Кто бы мне сказал,

Что посредником станешь серым ты

Не поверил бы.

Рассмеялся бы.


Только Эшли нет. Не поверила

В правду слов моих, то есть Шепарда.

Развернулась, ведь, и умчалась прочь.


Кайден! Ты прости тот выбор мой!

Мною двигала похоть лютая.

Грохнуть я решил на Вермайре

Не Уильямс, а тебя, мой друг.


Каплю горькую дегтя черного

В бочку с мёдом я накласть решил.

Помнить мы должны все грехи свои,

Помнить всех друзей, что потеряны.


Завершаю я сим оду свою.

Славу в ней я друзьям пою!

Тем, что выжили, тем, что сгинули.

Тем, что впереди ждут нас всех еще.

Комментарии (5)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход

Акси
5    Материал
Наверное это лучшее Ваше творение! Я вообще поклонница такого жанра. Это очень близко к тому, что когда-то писал Гриб, а Гриб гениален.
1
ОстА
4    Материал
Представляю, что ты напишешь о "расправе" над ПротоЖнецом! wacko
1
Alzhbeta
3    Материал
Вернер, ты выпускаешь одно творение за другим, они у тебя вылетают со скоростью пуль из ПП "Ярость"! Жги ещё!

Грюнт, младенец наш. Будто «сын полка».
Как цыпленочек инкубаторский.
Даром, что могуч.


Великолепно!
4
Goldi
1    Материал
Я опьянен вашим талантом! Очередной шедевр в юмористической поэзии!!

«Что мне делать с такою постелью?
Чтоб проверить пружинность матраца
Мне Лиара нужна непременно!»

Это недостижимый уровень. Это... У меня нет слов. Я в восторге!
5
mamma
2    Материал
Да, Чаплин, совершенно с тобой соглашаюсь. smile Вернер, мне показалось, что начал ты писать в духе Илиады Гомера, а закончил как русскобылинный эпос. Того и гляди дальше мы увидим пример пятистолпного ямба или даже японские танка. Ты потрясающь! С нетерпением жду продолжения твоего творчества. Пять тыщ тебе муз под килем, так сказать.
4