Уолт Уитмен - О капитан! Мой капитан!


Это стихотворение довольно известного в Англии автора (у них он, как для нас Толстой). Когда я его услышал в игре Mass Effect, мне сразу стало интересно - что это за автор, а в частности его стихотворение. И я его нашел.

Это стихотворение довольно известного в Англии автора (у них он, как для нас Толстой). Когда я его услышал в игре Mass Effect, мне сразу стало интересно - что это за автор, а в частности его стихотворение. И я его нашел. Вот оно:

Walt Whitman
Уолт Уитмен

«О капитан! Мой капитан!..»

О капитан! Мой капитан! Рейс трудный завершен,
Все бури выдержал корабль, увенчан славой он.
Уж близок порт, я слышу звон, народ глядит, ликуя,
Как неуклонно наш корабль взрезает килем струи.
Но сердце! Сердце! Сердце!
Как кровь течет ручьем
На палубе, где капитан
Уснул последним сном!

О капитан! Мой капитан! Встань и прими парад,
Тебе салютом вьется флаг и трубачи гремят;
Тебе букеты и венки, к тебе народ теснится,
К тебе везде обращены восторженные лица.
Очнись, отец! Моя рука
Лежит на лбу твоем,
А ты на палубе уснул
Как будто мертвым сном.

Не отвечает капитан и, побледнев, застыл,
Не чувствует моей руки, угаснул в сердце пыл.
Уже бросают якоря, и рейс наш завершен,
В надежной гавани корабль, приплыл с победой он.
Ликуй, народ, на берегу!
Останусь я вдвоем
На палубе, где капитан
Уснул последним сном.

Перевод М. Зенкевича

Комментарии (4)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход

4    Материал
Не английский, а американский поэт - реалист) У него и вправду прекрасные стихи, сейчас как раз его творчество по зарубежной литературе проходим)
0
Delja
3    Материал
О, спасибо, что выложил, а то у меня все руки недоходили поискать в просторах сети. Эшли, прям каркуша.
0
strelok_074023
2    Материал
Вот это я понимаю поэзия... Эль классико! Сердце ноет
1
alexoalexo
1    Материал
И это Эш посвятила Шепарду? Какой-то жутковатый намек. Хотя и спойлер к началу ME2. Стих хороший,запишу на память.
0