Mass Effect: Возрождение. 5 глава


Жанр: приключения, романтика, экшн, AU;
Персонажи: Новый Герой, новая команда и остальные герои Mass Effect;
Предупреждение: кроссовер вселенных Mass Effect, Чужой, Хищник, Fallout;
Статус: в процессе:                                                                            
Описание: Продолжение моего фанфика "На краю гибели: Финальная схватка". Две абсолютно разные компании, разные задачи и цели, один финал.


Глава 5.

Французский экспресс

 

Париж. Одиннадцать часов вечера. Подлетая к столице Франции, пилот приглушил основные двигатели, включив вспомогательные. Корабль двигался медленно и бесшумно. Как светлячок, разрезал он парижскую ночь. Сегодня лунный свет особенно ярко освещал местность. В отличие от Лондона, город пострадал не так сильно, тем не менее, разрушения были значительными: у французского университета, одного из старейших в мире, почти полностью обрушилась крыша, а у некогда знаменитого стадиона «Стад де Франс», на котором проводилось множество различных соревнований, отсутствовали северная и южная трибуны. Вместо них теперь красовалась большая груда развалин. Даже самая узнаваемая архитектурная достопримечательность — металлическая башня, всемирно известная как символ Франции, плашмя лежала среди развалин, зверски срубленная со своего постамента. 

Внезапно в ночной тишине прогремел взрыв снаряда. Щиты корабля благополучно выдержали удар. Затем последовал еще взрыв и еще, пилот сразу активировал стелс-систему, чтобы минимизировать риск, и отклонился с намеченного курса.

— Кортез! Что происходит? — вбежав в кабину, спросил капитан.

— Зенитные установки, пришлось менять курс, — ответил тот.

— Есть мысли?

— Да кто угодно, сейчас во Франции идет гражданская война между различными группировками. Они Париж словно на части разрывают, у каждого своя территория, даже есть свои правоохранительные органы. Давно надо навести порядок на Земле, но Альянс все хочет отправить наших гостей быстрее домой. Временами мне даже кажется, что мы совсем забыли о своем доме.

— Все это, конечно, познавательно, Стив, но у нас есть задание.

— Я высажу вас здесь, — показывая на электронной карте, сказал пилот. — Дальше придется пешком.

— Не совсем. Нужно просто отключить воздушную оборону врага, — в кабину корабля внезапно зашла Миранда. — По моей информации орудия полностью автоматизированы и управляются из Елисейского Дворца.

— Значит, нам туда, — заключил капитан.

— Тогда ваша точка высадки будет возле Сены, напротив музея Оранжери, — быстро просчитав по карте безопасные зоны для десантирования, сориентировался пилот.

— Отлично, Кортез, — похвалил его Купер.

Брэдли бесцеремонно подмигнул Миранде и скорее направился в десантный отсек, где его ожидала остальная команда. Бывшая оперативница «Цербера» на секунду призадумавшись, прошла следом.

— Итак, наша посылка находится на вокзале Сен-Лазар, но так как периметр радиусом почти в три километра простреливается ПВО противника, мы высадимся возле Сены, напротив музея Оранжери, — начал вводить в курс задания капитан, показывая на голографической карте.

— Три километра своим ходом?! — удивленно возмутилась азари.

— Разве для главы «Омеги» это проблема?! — с иронией ответил Брэдли.

— Если у главы «Омеги» возникают какие-либо проблемы, Купер, то очень ненадолго, — настойчиво произнесла та.

— Я на это очень надеюсь, Ария, — капитан был непреклонен. — Нас заметили и, чтобы не остаться без воздушного прикрытия, нужно пробиться к Елисейскому Дворцу. Центр управления ПВО находится там, — продолжил Купер. — В связи с этим мы будем пробираться сквозь сады Тюильри. Дальше будем действовать по ситуации, — затем продолжил он.

— Капитан! — раздался сзади скромный голос девушки.

— Я слушаю вас, лейтенант, — повернувшись, сказал Купер.

Сальери была облачена в боевую броню адепта, чем вызвала легкую растерянность у капитана. Но девушка тут же продолжила и все мысли капитана об ее облике отошли в сторону:

— Орион покопался в здешних роботах, и теперь я могу управлять ими на расстоянии.

— Что за роботы?

— Вы, наверное, их видели при осаде нашего научного центра.

— А-а-а! Те, что похожи на цыпленка? Да, было дело, — вспомнил Брэдли.

— До этого центр постоянно подвергался нападениям «Цербера», и нам удалось захватить таких пять штук. Так что, если понадобиться помощь, я готова, — прижав планшет к груди, сказала Сальери. — Тем более у меня есть доступ к самому мощному на данный момент спутнику Альянса. С орбиты работать мне будет намного легче.

— Я обещаю подумать над вашим предложением, — немного улыбнувшись, ответил ей капитан.

— Мое рабочее место здесь, недалеко, — показала рукой Джессика, — буду следить за ходом операции и обеспечивать вас связью, — отчеканила она.

— Разрешаю, — ответил Брэдли. «Все-таки быть начальником есть свои плюсы», — затем подумал он.

Кабинет «Сторожевой башни» находился в самом углу ангара корабля. Здесь имелся только простой небольшой столик и множество голографических компьютерных мониторов на стене.

— Завел себе подружку, Купер? — поддел его внезапно подошедший Алексей.

— Я... да ты чего... у нас чисто деловые отношения, — колеблясь, попытался оправдаться тот.

— Я смотрю, начальство не только подготовило нам корабль, но и про экипировку не забыло.

— N7 «Защитник», всегда хотел этот костюм, — проверил свое снаряжение Брэдли. — Куда лучше чем «Разрушитель», — затем посмотрев на майора, шутливо похвастался он.

— Ну-ну, ну-ну, — посмеиваясь, отреагировал Маслов.

Прибыв на место, корабль сбросил высоту и плавно закружил над музеем. В его дне медленно разошлась в стороны дверь, и команда выстроилась в ожидании высадки. Шлюз ангара был специально сконструирован для двух видов десантирования. Когда он активировался в воздухе, то был похож на огромную дыру, через которую свободно проходила легкая и тяжелая бронетехника, а когда требовалось наземная стыковка, то дверь опускалась пандусом. Как только Кортез спустил машину до приемлемой высоты, Миранда, не дожидаясь остальных, попыталась спуститься, но ее внезапно остановил прозвучавший сзади голос капитана:

— Агент! Вы не с нами?

— Я привыкла работать одна. Встретимся во дворце, — ответила она и, выпрыгнув, растворилась во мраке ночного Парижа.

— Алексей, Ария, за мной. Остальные ждут указаний, — распорядился капитан.

***

Спецназ «Возмездия», используя специальные веревки, резво спустился вниз прямо к крыльцу Оранжери. До войны это была очень популярная картинная галерея в городе, представляющая работы импрессионистов и постимпрессионистов. Группа быстро пересекла живую изгородь, ограждающую территорию музея, и вышла в сады Тюильри. Пока было все спокойно.

— Парк находится в центре Парижа, занимает территорию между площадью Согласия, улицей Риволи, Лувром и Сеной. Раскинулся на двадцать пять с половиной гектар, его длина девятьсот двадцать метров, а ширина триста двадцать пять метров, — проинформировала капитана Сальери.

— Когда-то здесь находился дворец Тюильри, а теперь самый значительный и самый старый сад «а-ля франсез» — французский парк, — добавил Алексей. — Бывал иногда в Париже, — тут же пояснил он чуть удивленным напарникам.

— В вашу сторону идет разведывательный отряд, — проинформировала Джессика. — Если верить сканерам, то это скорее всего охранные роботы.

Отряд разбежался в разные стороны и занял позиции в ожидании врага. Через минуту появились шесть роботов безопасности «ЛОКИ», три «ФЕНРИСа» и один «ИМИР». ВИ-охрана, ничего не подозревая, сразу же попала под шквальный перекрестный огонь. Первыми повалились робопсы, за ними почти сразу стали терять детали железные киборги. Не прошло и минуты, как на поле боя остался только тяжелый боевой робот. С постоянной сменой позиции и под плотным огнем противника команде Купера удалось лишить «ИМИРа» кинетического щита.

— Он мой, — сердито выкрикнула азари и, выйдя из-за укрытия, биотической волной жестко припечатала его к стволу одного из деревьев.

Механизированный гигант попытался встать, но был в упор расстрелян главой «Омеги» из дробовика. Бой был окончен.

— Ария! Что ты делаешь!? — выпалил подбежавший Брэдли.

— Я только что уничтожила врага, если ты не заметил? — как ни в чем не бывало, ответила та.

— Без моего приказа!

Азари тихо усмехнулась и пошла вперед.

— Ты же понимаешь, что тебе придется найти с ней общий язык, — вклинился Алексей.

Капитан перезарядил оружие и продолжил путь молча. Во время марша, где-то в стороне слышались выстрелы и переговоры местных бандитов, но ночной парк успешно скрывал отряд «Возмездие». Вскоре, не будучи замеченной, команда подошла к дворцу. Проведя разведку вокруг здания, они обнаружили только мертвую охрану. Работал профессионал, не иначе. Зайдя в некогда президентскую резиденцию, бойцы начали осторожно осматриваться. Вдруг где-то наверху послышался глухой звук разговора. Одной из собеседников явно была женщина пола. Купер, не раздумывая, направился в сторону шума. По мере приближения к бывшему кабинету президента Франции слышимость диалога становилась все четче:

— Я в последний раз тебя спрашиваю — где Шепард?

— Я не знаю, о чем ты говоришь, — испуганно орал кто-то. — Я всего лишь передал ему эту штуку.

— А мне кажется, что ты мне явно что-то не договариваешь.

— Армия Альянса! Не двигаться! Без резких движений! — ворвавшись в комнату, проорал капитан. — Какого хрена здесь происходит, агент Лоусен? — удивленно добавил он, опознав девушку.

Миранда стояла, наведя пистолет на испуганного, молившего ее о пощаде саларианца.

— Ты ввел вирус? — продолжила она, не обращая внимания на вопросы капитана.

— Да, — еле пробормотал тот.

Раздавшийся выстрел заставил молниеносные рефлексы капитана, сработать как часы, обнажив в направлении агента оружие. Мертвое тело саларианца повалилось на пол.

— Агент, вы так и не ответили на мой вопрос?! — словно не заметив происходящего, еще более настойчиво прокричал Брэдли.

— Кроме того, что управление всей основной системой ПВО врага теперь уничтожено, вы больше ничего не должны знать! — уверенно ответила та.

— Может, сначала выслушаем ее? — предложил Маслов собравшимся.

— Бывшим оперативникам «Цербера» никогда нельзя доверять, — не согласилась азари.

— Джон доверял, — опустил штурмовую винтовку капитан.

— Этот подонок, не задумываясь, убил бы нас. Его босс — ваша цель, Купер, не я.

— Продолжайте, агент, — согласился Брэдли.

— Сен-Лазар. Одна из шести крупных головных железнодорожных станций Парижа. Вокзал находится в восьмом округе, неподалёку от больших торговых центров. Эта станция огромна: Сен-Лазар имеет двадцать семь путей и связана с парижским общественным транспортом (метро, RER и автобус). У него многочисленная охрана, придется постараться, чтобы добраться до него.

— Капитан! К вам приближаются большие силы противника, — предупредила по связи Сальери.

— Я думаю, у нас есть чем им ответить, — произнес капитан и повернулся в сторону главы «Омеги», — Ария, да опусти ты, наконец, оружие. Кортез, забирай нас, — затем добавил он по связи.

***

После того, как отряд «Возмездия» был успешно эвакуирован, Кортез, управляя кораблем, быстро преодолел путь в полтора километра и приземлился на улицу возле отеля «Опера Garnier», за торговыми рядами известных фирм. То были редкие городские участки, которые словно обошла война. Здесь так же продолжали гореть огни фонарных столбов, освещая улицы. Из окон постоянно кто-то выглядывал, но как только кто-нибудь обращал на него внимание, быстро юркал обратно. До вокзала оставались считанные метры.

— Лейтенант Сальери, — обратился Купер.

— Можно просто Джесс, капитан, — избегая его взгляда, застенчиво проговорила она.

— А... Хорошо, — чуть заколебался тот. — В общем, как там роботы, о которых мы сегодня говорили?

— В полном порядке, — ответила девушка, переведя взгляд на покрытые брезентом бронированные единицы.

— Это они! Отлично! Используем их. Они отведут огонь на себя. Надеюсь, их огневая мощь сделает свое дело.

— Орион модифицировал их так, что теперь это настоящие машины смерти. Мы назвали его просто «Титан». Левый манипулятор робота оборудован многоствольным скорострельным тяжелым пулеметом и тремя ракетами с инфракрасной системой самонаведения. Правый манипулятор оснащен двадцатимиллиметровой пушкой. Кроме того, в кармане позади «головы» находится спаренная пусковая установка, которая снаряжена минометными снарядами. «Титан» обладает высокой боевой мощью и может с успехом применяться против живой силы противника. Также он оборудован датчиками и камерами, которые позволяют ему распознавать потенциально опасные объекты. При обнаружении их в своем поле зрения первоначально он сообщает мне, чтобы получить подтверждение дальнейших своих действий.

— Вполне себе внушительно, — сказал капитан после осмотра робота.

— Итак, Колят, Бау и Джесс во главе с Арией займутся основной охраной и отвлекут их на себя. Я, Алексей и Орион обойдем их защитные позиции и ударим с тыла. Главного брать живым, — распорядился капитан. — Кстати, а кто он? — затем спросил он, повернувшись к Миранде.

— Лидер самой крупной террористической группировки в городе, больше похожей на религиозную секту фанатиков, «Заря». Он обладает всей вам нужной информацией. Альянс вышел на него совсем недавно.

— И откуда вы только располагаете всей информацией, весь же Альянс сосредоточен на отправке наших гостей домой?

— Теперь вы знаете, что не весь, — уклончиво ответила она.

***

Рассредоточившись по позициям бойцы «Возмездия» начали штурм вокзала. Враг как будто знал о надвигающей опасности и был к ней готов. Но при виде роботов многие тут же убежали. Мощным сопроводительным огнем «Титаны» уничтожали противников одного за другим. Град тяжелых зарядов пробивал насквозь бетонные укрытия бойцов «Зари». А когда механические воины активировали минометы, внешний круг обороны был окончательно ликвидирован. В это время ведомая Купером боевая группа обошла врага с фланга и прокралась им в тыл с черного входа здания. Это предопределило исход боя. Бандиты окончательно утратили боевой дух и разбежались в полном беспорядке. Не теряя ни секунды, капитан скорее бросился искать покои лидера группировки. Команда начала второпях обшаривать всё здание. Вокзал был огромных размеров, и только чистая случайность помогла Брэдли заприметить что-то похожее на бандитское логово главаря. Он, вбежал внутрь большого кабинета, некогда принадлежащего начальнику вокзала, и обнаружил только признаки недавней борьбы. Кругом была переломана мебель и два лежащих рядом друг с другом трупа, видимо охранники вожака.

— Купер, я на поезде! — раздался по связи голос Миранды.

Внезапный звук магнитных ускорителей прервал растерянные мысли капитана. Поезд пришел в движение.

— Джесс, возможно остановить поезд? — обратился по связи капитан.

— Да, единственный пульт управления находиться в помещении главного диспетчера вокзала.

— Займись этим. Алексей и Бау, за мной, остальные остаются здесь и прикрывают Сальери. Ария за главного. Кортез! Сделай так, чтобы мы оказались на поезде.

— Купер, мой тебе совет — просто грохни его, — пожелала азари.

Через несколько секунд «Возмездие» уже ожидал своего капитана возле центральных ворот вокзала. По пути к кораблю Купер встретился с Сальери. Казалось бы, после ничего не означающих небольших кивков друг другу головой, он отчетливо услышал ее шепот:

— Удачи, капитан.

Улыбнувшись от напутствующих слов Джессики, капитан продолжил путь. Десантный корабль взмыл в воздух, и как только набрал необходимую высоту, на полном ходу ринулся за убегающим экспрессом. Нагнав поезд уже за городом, Кортез начал плавно опускать машину на высоту, подходящую для десантирования. Магнитная дорога, уходящая в лес, только добавляла пилоту нервозности. Наконец, зависнув на достаточном расстоянии от последнего вагона, он высадил десантников. Стив резко активировал взлет и в доли секунды увел «Возмездие» от столкновения с местной растительностью. В это время боевая группа уже с плотными боями начала прорываться к головной кабине поезда.

— У вас десять минут. Экспресс разовьет скорость около трехсот километров в час, и ничто его уже не остановит. Следующая остановка — Мангейм, Германия, возле Рейна, — проинформировала по связи Сальери.

— Кортез! Встречай нас там, — скомандовал капитан.

С постоянными перестрелками боевая группа отвоевывала у противника вагон за вагоном и, наконец, приблизилась к своей цели. Но открыть дверь оказалось не так просто.

— Джесс, нужна помощь! — обратился Купер.

— Активируйте видеосвязь, попробую разобраться.

Капитан немного повозился со своим интруметроном, и тут же возник голографический мини-экран.

— Ага! Вижу. Возле двери находится блок питания, подключитесь к нему, — сказала Сальери.

— Готово.

Пока лейтенант занималась взломом дверного замка, капитан выглянул в окно, чтобы увидеть, что происходит в следующем вагоне. Миранда держала на мушке неизвестного солдата, и между ними шел разговор. Через плотное стекло, и шум движения экспресса было трудно что-либо разобрать. Все было, как в немом кино, а по губам никто читать не умел. Только спокойный Алексей теперь был вне себя от злости, но все равно пытался контролировать себя.

— Купер! Бойцы, с кем мы сражаемся, это не простые мародеры или бандиты! — крикнул ему Бау. — Я таких эмблем никогда не видел, — осматривая поверженного врага, и показывая на нашивку его костюма, сказал саларианец.

— Джесс, открой, наконец, эту дверь! — как мог, сдерживая себя, орал по связи Купер.

— Стараюсь... Открыто, — облегченно выдохнув, ответила та.

Вломившись в помещение вагона, капитан даже не подозревал, что за этим последует. Миранда только секунду отвлеклась на взломщиков, как неизвестный молниеносно выхватил у нее пистолет, зажал руки и, прислонив спиной к себе, схватил ее за горло. Холодное дуло оружия сквозь растрепанные черные кудри уперлось в висок девушки.

— Отпусти ее! — направив пистолет на злодея, прокричал капитан.

— А ты попробуй заставить меня! — грубо огрызнулся тот.

— Николай?! — настойчиво воскликнул Маслов.

— Алексей! Вот мы и снова встретились.

Поезд, набрав максимальную скорость, летел к своей следующей остановке. За окном мелькали деревья и одиночные дома. Но вскоре экспресс достиг открытого поля, где колыхалась лишь огромная масса высоких зерновых колосьев. Внутри же вагона все стояли, не двигаясь. Враг был в явном меньшинстве. Повисшую паузу разбавил тонкий голос по связи:

— Минута, капитан, скоро Рейн. Скорость снижается до шестидесяти, — по связи передала Сальери.

— Тебе ведь нужно это?! — кинул Николай в руки капитану часть от какого-то артефакта похожую на ту, что дала ему перед заданием Сандерс. — А мне нужна она. Еще увидимся, Алексей! — прокричал бандит и, воспользовавшись заминкой, выстрелил несколько раз в окно. Стекло разлетелось на куски, и вой сквозняка со звонким гулом влетел в помещение. Благо скорость поезда уже была небольшой.

Купер попытался ухватить злодея, но получил прямой удар ногой в лицо и кубарем отлетел, опрокинув саларианца. Затем, ловко уйдя от захвата Маслова, враг выпрыгнул с агентом в окно.

— Нет, нет, нет! Да как же так?! — сокрушался Бредли, потирая рукой ушиб на своем лице.

Выглянув из разбитого окна поезда, он наблюдал только спокойную воду и рассвет на реке. Брэдли мог бы подумать о мистике, сопровождающей его, но шум турбин двигателей летуна говорил о другом. Боевая машина зависла в воздухе чуть ниже рядом с мостом. На водительском сиденье «Богомола» удобно располагался Николай. Агент Лоусон в бессознательном состоянии все так же была в его объятьях. Бандит издевательски подмигнул Куперу и закрыл лобовую крышку кабины. Мгновение — и летун на полной скорости растворился в утреннем небе, увозя с собой агента и ее захватчика. Экспресс плавно остановился на станции Мангейм, как вдруг внезапно раздавшийся голос девушки разбил растерянные мысли Купера:

— Капитан, мы здесь... — связь пропала в помехах.

— Сальери! Сальери! Джесс! — попытался наладить связь Купер. — Вот д...мо, — не выдержав, выругался командир. — Нам еще этого не хватало. Кортез! — вызвал он пилота.

***

Азари осторожно положила руку на плечо Сальери, уводя ее за собой. Странные звуки эхом доносились отовсюду, шум от скрежета зубов заставлял стынуть кровь в венах. Ария, не придумав ничего лучше, велела девушке спрятаться под стол, а сама, перезарядив свой дробовик, приготовилась к бою. Остальные члены команды расположились вокруг. Вскоре послышался резкий треск стекла и последовавшие за ним звуки борьбы, но через минуту все стихло. Джессика медленно попыталась вылезти из укрытия. Вокруг она наблюдала обездвиженные тела её защитников. Она не могла понять, живы они или нет. Хоть солнце и встало десять минут назад, но сумрак до конца еще не рассеялся. Сквозняк, создаваемый множеством дыр и щелей здания из-за лёгкого, но ощутимо холодного ветерка вызывал дрожь пор всему телу. Лейтенант, не решаясь встать, на четвереньках начала ползти к рядом лежащей азари, но вдруг остановилась. Перед ней возник и выпрямился во весь рост «Опустошитель». Джессика от страха впала в ступор, замера, но как-то сумела встать и отойти чуть назад. Тварь наклонилась к ней и, в сопровождении звука режущей стали, слегка обнажила свою внутреннюю челюсть. Девушка продолжала отступать. Миновала секунда и по связи вновь раздалось шипение помех, что еще больше усугубило ситуацию:

— Джесс! Джесс! — продолжал подавать позывные капитан.

— Помогите! — сквозь слезы дрожащими губами произнесла та.

— Держись, Джесс! Держись! Мы рядом!

Существо медленно подходило к своей жертве, выдвинув уже полностью свою внутреннею челюсть, от которой страх еще больше сжимал сердце девушки. Монстр, явно что-то унюхав, стал подходить к ней все быстрее и все ближе, как вдруг термозаряд пронзил его спину. Тварь быстро отпрыгнула на потолок, но повторный выстрел зашедшего со спины Маслова разнес ей голову на куски. Купер, уведя за собой Сальери, успел быстро укрыться за угол комнаты от обжигающей крови существа. Поверженный монстр рухнул на пол. Лейтенант прильнула к груди капитана и еще долго не могла придти в себя. Даже при восхождении на корабль, она все время нервно оглядывалась по сторонам. Ее полные страха и слез глаза, отпечатались в памяти Куперу навечно. Остальные члены команды довольно-таки быстро пришли в себя. Колята и Арию «Опустошитель» всего лишь оглушил мощным ударом своего хвоста, когда Ориона пришлось доставать из-под обломков на этаже ниже. Сильнейший резкий удар в корпус застал его врасплох, от чего он отлетел в стену. Пробив ее, гет ненадолго очутился в соседней комнате и упал в яму разрушенного пола.

Корабль «Возмездие». Через некоторое время...

— Капитан! Генерал на связи, — проинформировал пилот.

— Переведи ко мне в каюту.

— Купер, что случилось? — сразу спросил Конрад.

— Еще одна часть артефакта у нас, — ответил тот.

— Но...

— Но мы потеряли агента Лоусон и... «Опустошители» здесь.

Тяжело вздохнув, генерал продолжил:

— Продолжайте задание, капитан. Позже я свяжусь с вами.

— Есть. Конец связи.

Собравшись с мыслями, Брэдли, вышел из своей каюты и прошел в лабораторию. Весь экипаж быстро заполнил помещение. Каждый хотел посмотреть на взаимодействие частей загадочной предположительно сферы. Капитан даже не успел подойти к столу, где находилась часть таинственного устройства, как из его руки словно магнитом она притянула к себе новую деталь и слилась с ней вместе, образуя четверть окружности некоего артефакта, но для того, чтобы узнать, что это, требовалось еще больше кусочков мозаики.

— Технология Жнецов... — сразу догадалась азари. — Даже после смерти, они продолжают напоминать о себе, — злобно прошипела она.

— Похоже на то, — добавил Бау.

 

Отредактировано.SVS 

Комментарии (0)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход