The Razor's Edge. Глава 2.


Жанр: боевик/драма.
Персонажи: Лиара, Шепард, Джокер, Эшли и другие члены команды.
Аннотация: Новеллизация Mass Effect 2, история жизни одного Спектра, большая часть которой связана с самыми темными страницами в истории галактики. Если ты уже один раз умирал, перед тобой неизбежно встает вопрос: «ради чего стоит жить?». Ответ на этот вопрос нужно найти во что бы то ни стало ради спасения галактики.


 


«Нормандия» выплыла из дока: призрак с новыми формами из полимера и металла. Счастью Джокера не было предела, его первоначальное раздражение по поводу нового корабельного ИИ было тут же забыто, сменившись восторгом от полного контроля над Нормандией, как раньше. Как Церберу удалось построить этот корабль, в два раза и даже больше превосходящий размерами первоначальную «Нормандию», было необъяснимо, но Шепард не собирался это анализировать и копать слишком глубоко. На данный момент ему было просто приятно чувствовать покрытие палубы под ногами и слушать низкое гудение мощных двигателей, ускоряющих корабль по направлению к ретранслятору. Он наблюдал в иллюминатор, как Нормандия плавно совершает прыжок в сверхсветовую скорость, отчего вокруг звезд замерцала тусклая голубая корона. Его отражение глянуло на него из иллюминатора, рука прошлась вдоль новых шрамов на лице, некоторые из них излучали слабое оранжевое свечение, как угли давно потухшего костра. Шепард нахмурился. 
— Она прекрасна, Джокер. Но она не первая «Нормандия».
Пилот повернулся в кресле, обводя руками вокруг себя.
— Да, она лучше. Взгляните, коммандер. Кожаное сиденье. Оно дышит! Не говоря уж о том, что мы быстрее, лучше вооружены и с улучшенными возможностями. И неужели вы полагаете, что у Прессли, упокой Господь его душу, было все то же самое... э, имущество, как у Миранды?
Шепард сердито посмотрел на него.
— Может быть и так, но я доверял Прессли прикрывать мою спину каждый день. И я не уверен, что могу сказать то же самое о моём новом заместителе, вне зависимости от того, как ты оцениваешь ее «имущество». Не все на этом корабле улучшенное. 
— Мисс Лоусон чрезвычайно предана «Церберу» и миссии, коммандер. Она не будет подвергать опасности ваше задание ради собственной выгоды, — это вступила в разговор СУЗИ. Шепард бросил на Джокера многозначительный взгляд. Пилот закатил глаза и кивнул, разворачиваясь к консоли управления. 
— Точка назначения определена, коммандер.
— Доставь нас на Путь Свободы, Джокер, скорость движения максимальная. Значительные отличия или нет — давай поглядим, что она может.
— Есть, коммандер, — отозвался Джокер, снова погрузившись в свои замечательные новые системы и консоли управления.
Шепард покинул мостик и направился к лифту. Молодая рыжеволосая секретарша улыбнулась ему, когда он проходил мимо. Она казалась довольно привлекательной, да и те несколько человек, которых он встретил раньше, выглядели далеко не такими дьяволами, как он ожидал от «Цербера». Это обеспокоило его сильнее, чем если бы они все были хладнокровным убийцами, по крайней мере, это было бы что-то знакомое. Отправив лифт наверх, на первую палубу, он был удивлен, когда двери открылись в каюту размером с комнату отдыха на палубе экипажа. Здесь был даже аквариум для рыбы со всем оборудованием, занимавший всю левую стену и... световой люк? 
— СУЗИ?
— Да, коммандер? — отозвалась она.
— Это конструктивное решение определенно не соответствует стандартам Альянса. Моя каюта на первой Нормандии была в четверть меньше. И здесь окно.
— Поправка, коммандер, — ответил ровно смодулированный женский голос. — Хотя Нормандия построена по оригинальным спецификациям Альянса, это не военное судно. Здесь допущены некоторые вольности с учетом личного вкуса и удобства, которых не могло быть на большинстве кораблей Альянса. Также позвольте проинформировать вас, что во время боя все окна закрываются ставнями, аналогичными тем, что находятся на мостике. Призрак предполагал, что у вас будут замечания насчет их уязвимости, поэтому была запланирована дополнительная защита.
Шепард немного помолчал. «Цербер» определенно умел строить корабли.
— Все равно это кажется немного... чересчур.
— Данное помещение расположено как раз под верхней надстройкой, над лифтом, соединяющим все палубы Нормандии. Было установлено, что этого пространства недостаточно для того, чтобы сделать из него полноценную жилую палубу. Работники кораблестроительной верфи идентифицируют данную часть судна, как «чердак».
— Я полагаю, мне не следует жаловаться. Спасибо, СУЗИ, — сказал он.
— Отключаюсь, коммандер.
Истинная причина заключалась в том, что у него одного теперь имелось слишком большое количество личного пространства, гораздо больше, чем ему было необходимо. Жизнь, проходившая на борту разных кораблей — сначала в детстве, а затем в вооруженных силах Альянса — научила его организовывать свой быт легко и компактно. У него не было даже отдельной каюты до тех пор, пока он не был произведен в коммандеры. А теперь у него была комната, которой вполне мог бы гордиться капитан какого-нибудь дредноута класса «Эверест». Можно было привыкнуть лежать на кровати и глядеть вверх, на звезды. Он покачал головой и сел за «свой» рабочий стол, виртуальный терминал автоматически развернулся вверх напротив него. На нем тут же появились информационные блоки и строки меню, судовой вахтенный журнал, данные об экипаже, экстранет — стоило ему только коснуться его кончиками пальцев. По-видимому, у него имелась такая же надёжная связь, какая и подобает командующему высокого ранга. Этот корабль должен был стоить сотни миллионов кредитов. Один только экстранет с аквариумом в придачу могли стоить полмиллиона кредитов. Аквариум с рыбой. На космическом корабле. Только какая-нибудь мега-корпорация или организация типа «Цербера» могла придумать такое: установить резервуар с очищенной водой на судне, бороздящем космическое пространство, и поместить туда рыбу. 
Он вдруг улыбнулся сам себе. Тали потеряла бы дар речи, если бы это увидела: бытовые удобства и много открытого пространства шокировали ее еще на первой Нормандии, а тот корабль, честно говоря, был скорее спартанским по человеческим меркам. И конечно Рекс бы немедленно поинтересовался, не собирается ли он разводить в этом аквариуме рыбу для еды. Однако, как только он подумал о друзьях, улыбка быстро исчезла с его лица. Он отсутствовал... не отсутствовал, был мертв, целых два года. Что случилось с ними? В то же время, что случилось с ним? Призрак и Миранда в один голос уверяли его в том, что он не клон и не киборг, и что в нем нет никаких процессоров или контрольных чипов. Они хотели, чтобы он остался целым и подлинным. Ну, хорошо, настолько целым и подлинным, насколько это возможно.
Он слегка прикоснулся к экрану, развернув страницу, которая одновременно заворожила и испугала его. Это был детализированный список всех кибернетических устройств и имплантов, которые проект «Лазарь» использовал для создания своего чуда и возвращения мертвого человека к жизни. Нервные стимуляторы и усилители пронизывали его позвоночник, он видел диаграмму сплавной реконструкции его скелета в тех местах, где отсутствие костей было слишком значительным, чтобы вырастить их естественным путём, или там, где сплав был добавлен для усиления ослабленных зон. Оказалось, его правое плечо почти целиком было выполнено из металлизированного сплава, как раз там, где он почувствовал удар от обломка Нормандии. Он видел другие импланты, которые действовали в тандеме с его сердцем и лёгкими, и даже некоторые намеки на кибернетические соединения с его спинным мозгом, чтобы регулировать работу всей системы в целом. Он снова вспомнил заверения в том, что ему ничего не добавили. Единственное, что доставило ему странное удовольствие, это то, что глаза у него остались свои собственные. Регенерация тканей и некоторые незначительные кибернетические усиления нервной системы позволили ему сохранить в целости, по крайней мере, эту часть организма. Современные кибернетические улучшения, конечно, были поразительны, но сама идея видеть мир через синтетические камеры казалась несколько неправильной.
По правде говоря, сейчас он находился даже в лучшей форме, чем был до... инцидента. Он подозревал, что они не были в восторге оттого, что пришлось привести его в чувство. Он почувствовал это, когда они покидали базу. Немного больше силы при беге, немного меньше расход дыхания. Не говоря уже про то, что металлические усилители, установленные в кости его рук и ног, вероятно, позволяли бы развивать большую силу в ближнем бою. Перелистав экран на следующую страницу, он обнаружил еще данные. Тесты сердечного ритма, количество белых и красных кровяных телец, химическая совместимость — все это бежало по экрану нескончаемым потоком. Его позабавила мысль о том, что с таким количеством улучшений органов, сделанных в процессе его воскрешения, он, вероятно, смог бы попробовать один из тех сортов турианского пива, которые так любил Гаррус, и не умереть и не впасть в шок от этого. Скорее всего, на вкус оно бы напоминало дерьмо и было бы совершенно неудобоваримо для нормального организма, но оно бы не убило его. Просто доставило бы некоторые... неудобства. Просматривая отчеты о еще более незначительных улучшениях, каких-то укреплениях кожной ткани и кинетических усилителях, он поморщился. 
Остался ли я после всего этого человеком?
Никто не спросил его, хотел ли он быть воскрешенным, продолжать этот бой. Но если они пошли на это, то вероятно хорошо знали, каким будет его ответ. Он окинул взглядом каюту и вздохнул. Итак, вот, что ты получаешь, когда заключаешь сделку с дьяволом.
 
Его легкие горят, напрасно пытаясь вдохнуть воздух, которого нет... ощущение такое, будто прыгаешь в ледяную воду, и ноги сводит судорогой...
Шепард сел в постели, хватая ртом воздух. Сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. Сон. Нет, не сон. Память. Но все еще не реальность, он был... он был в своей каюте. На «Нормандии». Новой «Нормандии». Он покачал головой и спустил ноги с кровати, облокотился на колени и положил голову на руки. Спать не хотелось, он и так уже проспал два года. Встав, он обернулся к кровати и вновь покачал головой, в очередной раз подивившись церберовской тяге к излишествам в выборе дизайна корабля. В его распоряжении была не только каюта чудовищных размеров, принимая во внимание размер самого судна, в ней вдобавок установили королевских габаритов кровать. Как будто они наняли лучших кораблестроителей в галактике, чтобы построить фрегат, а потом пригласили дизайнера интерьеров из сети роскошных гостиниц «Эксселлион», чтобы оформить капитанскую каюту. Он был уверен, что следующим местом, которое он обнаружит, будет полноценный бар на нижней палубе.
Шепард взглянул на часы: 05-00. Если чутье его не подводит, они достигнут колонии через пару часов. Самое время спуститься в оружейную и посмотреть, что приготовил «Цербер» к выходу на эту маленькую миссию. Надев рубашку, он направился к лифту, на котором после нескольких чертыханий и неуверенных ударов по кнопкам, наконец, добрался до командной палубы. Большинство членов экипажа коротко приветствовали его, но никто ему не препятствовал. Шел последний час ночной вахты, и корабль был погружен в тишину.
Двери в оружейную открылись с характерным шипением, явив ему Джейкоба, стоящего у рабочего стола, на котором лежала разобранная штурмовая винтовка «Мститель». Он выглядел как многие молодые солдаты Альянса, которых коммандер достаточно повидал за годы службы. Волосы коротко подстрижены, как и его собственные, вид здоровый и энергичный, вот только выражение глаз Джейкоба было совсем другим. Чуть меньше подобострастия, чуть больше усталости. Шепард неторопливо прошел к соседнему столу, прислонился к нему спиной.
— Не ожидал найти здесь кого-то в такое время. Есть идеи, что мы собираемся искать, когда прибудем на Путь Свободы. 
— Лучше заранее подготовиться, чем потом сожалеть, — ответил Джейкоб. Верхняя часть винтовки скользнула на свое место и защелкнулась там с характерным кликом. Он продолжал собирать оружие с методичной точностью: вставил запасную обойму, закрепил оптику на направляющей, потянул рукоять на себя, пока она не встала в пазы, вставил магазин термозарядов, перезарядил, проверил, почистил. В конце концов, он отлично знал свое дело. Положив винтовку, он повернул лицо к Шепарду, слегка выпрямился. — Я могу спросить Вас о том же, коммандер. Но прежде я хотел бы сказать, что для меня большая честь служить с Вами, сэр.
— Можешь опустить формальности, Джейкоб, это же не судно Альянса, — ответил он, а затем печально улыбнулся. — Хех, даже когда это было так, я все равно не ладил с формальностями. Если бы я с ними ладил, Джокер никогда бы не летал на этом чертовом судне.
Молодой солдат засмеялся и, казалось, немного расслабился.
— Он... эксцентричен.
— Это точно, но он также лучший пилот, какого я когда-либо встречал. Расскажи мне немного о себе, Джейкоб. Я совсем не собираюсь покупаться на эти церберовские штучки, но ты был честен со мной тогда...
— Вы не единственный, кто не собирается покупаться; но пока они продолжают делать то, что нужно делать, и не пытаются играть со мной, я остаюсь с ними. Это всегда было главным условием моих дел с Призраком, — объяснил он и продолжил, когда Шепард кивнул. — Как вы догадались, я тоже был в Альянсе, как и экипаж этого корабля. А после вашей гибели... ну, вы знаете, вы же были для Альянса просто парень с обложки целых шесть месяцев, прежде чем они подменили ваш имидж.
— Приятно ощущать себя маркетинговым инструментом, — сказал он сухо.
— Ну, да. По-видимому, даже Героя Цитадели недостаточно, чтобы быть для них совершенным человеком, — сказал Джейкоб. — В конце концов, я стал корсаром, потерянными мозгами, своего рода черным бюджетом проектов. Но даже там было слишком много бюрократизма и политики. Я получал выговоры раз за разом, а в один прекрасный день попался на глаза Призраку, и он убедил меня в том, что я мог бы принести больше пользы, не следуя правилам. И вот я здесь.
— Не могу отказать тебе в отсутствии логики. Более того, я рассчитываю, что ты прикроешь мне спину, когда мы высадимся в этой колонии. Что-то подсказывает мне, что я могу тебе доверять, надеюсь, что это так. И это соответствует моему первоначальному решению остаться здесь. И ещё — мне здесь ничего не кажется больше своим, это относится и к пушкам, и к броне, — сказал Шепард, указывая на стеллажи, заполненные оружием. 
— Не беспокойтесь, коммандер, вы можете на меня положиться. А что касается вещей... — протянул Джейкоб с усмешкой. Он прошел к одному из самых больших шкафов и набрал код, двери слегка дернулись, когда вакуумный замок отключился. Джейкоб открыл дверь, за которой оказался комплект тяжелой боевой брони, хотя она определенно не походила ни на что, виденное Шепардом раньше. Она была изготовленной из полированной стали с последующей матировкой, подчеркнутая темно серым оттенком баллистической ткани. Два выступающих щитка, состоящие из находящих друг на друга пластин, защищали плечи и шею, не стесняя свободы движений, а дополнял костюм полностью закрытый шлем с дыхательной маской и бронированной лицевой пластиной. Гармонию стального и серого нарушало слабое рубиновое свечение визора шлема и брызги багрового, которые шли с левого плеча на левую сторону груди, где трансформировались в изображение стилизованного дракона.
— Что за... черт?
— Последняя модель, Шепард. Прямо из лучшего в галактике клуба Городской Боевой Лиги. Эта вещь прошла больше боев и тестов, чем любая произведенная предприятиями Альянса. Она на целый килограмм легче, чем ваша старая броня N7, обеспечивает на двадцать семь процентов больше защиты для жизненно-важных органов и даже полностью оптимизирована для интеграции биоусилителей, инструметронов и еще всего, что вы захотите, — объяснил он. — Так как вы больше не служите в вооруженных силах Альянса, возвращение к снаряжению с логотипом N7 не кажется столь необходимым, и я осмелюсь полагать, что вы не слишком расстроитесь, если будете экипированы полностью в церберовском стиле. Призрак определенно будет доволен. Следующая вещь, насколько я знаю, была в том шкафчике. 
Джейкоб подошел к одному из стеллажей с оружием и, открыв его, быстро выложил на стол три предмета. Он проверил магазин термозарядов и толкнул пистолет через стол Шепарду. 
— Меня предупредили о ваших предпочтениях: не слишком большой вес, быстрая перезарядка, я подобрал кое-что, думаю, вам понравится. Два года это не так много, но мы все же сделали некоторые улучшения оружия. Тяжелый пистолет «Хищник», пистолет-пулемет «Шторм» и из старых моделей: снайперская винтовка «Богомол». 
Шепард перезарядил «Хищник», взвесил в руках. Он был тяжелее, чем его старый пистолет. Он положил его назад, бегло осмотрел автомат и наконец, остановился на «Богомоле». Поднял винтовку, дотронулся до ее боковой панели, разложив и активировав оружие. Джейкоб кивнул на пушку:
— Обратите внимание, что это более молодая версия вашей винтовки. Вдвое увеличена мощность до перезарядки по сравнению со старыми стандартами Альянса для ручного оружия. Вы сделаете всего шесть выстрелов на магазин, но если захотите больше, у вас будут проблемы. 
Он усмехнулся, дезактивировал снайперскую винтовку и положил на стол. 
— Я думаю, с этим у нас все прекрасно, Джейкоб. А теперь давай взглянем на броню...
 
***
 
— Ну что же, я вижу, Джейкоб уже полностью вас экипировал, — заметила явившаяся на капитанский мостик Миранда, оглядывая его сверху донизу. Облачение не заняло много времени, Джейкоб был предусмотрителен: броня была более легкой и гибкой, чем его старая. Казалось, Призрак спланировал все случайности, потому что костюм был выполнен отлично и сидел как вторая кожа. Пистолет легко крепился на бедре, винтовка и автомат находились за спиной. Сжимая в руке шлем, Шепард ожидал последнего члена команды. Даже Джокер выполз из своего кресла, пока автопилот вел судно, чтобы взглянуть, как они отправятся в путь. Приблизившись, он присвистнул. 
— Черт вас побери, босс! Вы выглядите так, будто собираетесь единолично разгромить целую планету батарианцев. И где только «Цербер» раздобыл такое снаряжение? 
Миранда проигнорировала замечание и направилась к лифту.
— Идемте, Джейкоб ждет нас в отсеке челноков. Спустимся в колонию и посмотрим, что дальше.
Шепард остановился на ходу, наблюдая, как она вышагивает к лифту.
— Ты ведь шутишь, правда?
— О чем вы, Шепард? — спросила она, в ее голосе ясно звучало раздражение. Он помедлил, изогнув бровь и давая ей возможность притормозить. Она все еще смотрела на него, не понимая, и он вздохнул. 
— Я о том, что мы собираемся обследовать колонию, погруженную во тьму, ночью, не зная, что искать. А ты одета в такую... облегченную униформу, да еще и с ручным оружием?
— Да, а это проблема?
— Пожалуй, да: все-таки считается, что броня и шлемы придуманы для того, чтобы люди оставались в живых как можно дольше, когда начинается стрельба. Или ты думаешь, что я надел все это просто потому, что хочу выглядеть, как какой-нибудь персонаж из фантастических видеоэкшенов Джокера? — спросил он.
— Хей!
— Джокер, просто подведи нас как можно ближе, чтобы мы смогли высадиться на этой стороне планеты. А что касается брони... это твои похороны, Миранда. На этот раз оставим все как есть, но если мы собираемся продолжать, необходимо будет поговорить о более подходящем для боевых условий снаряжении, — он вздохнул и кивнул в направлении лифта. Миранда только закатила глаза и последовала за ним. 
Последовала долгая, немного неудобная поездка на лифте, который доставил их в грузовой трюм, где Джейкоб ожидал их, стоя одной ногой на пороге челнока. Шепард махнул рукой, приказывая загружаться. Миранда взяла на себя управление, вывела челнок из трюма Нормандии и заложила плавный поворот к поверхности планеты. 
Никто из наземной службы не связался с ними и не потребовал идентификации, ни единого движения не было заметно на поверхности по курсу их следования. Челнок приземлился, и двери открылись в безжизненный космопорт.
— Пожалуй, это слегка напрягает, — пробормотал Джейкоб. Все освещение было включено, генераторы мерно жужжали. Ни тел, ни следов от выстрелов, ни даже перевернутой техники и предупреждающих радиотрансляций.
— Смотреть в оба, — приказал Шепард, поведя пистолетом. 
Они продвигались от здания к зданию, двери попадались редко, даже закрытые. В комнатах на столах стояла еда, сейчас уже остывшая, но даже не начавшая портиться. Несколько видео-плееров и экстранет-коннекторов были все еще включены и свободны. Наконец, инструметрон Миранды пискнул, за ним немедленно отозвался его собственный. 
— Мы засекли движение.
— Ложись, — приказал он. Секундой позже с полдюжины дронов прожужжали над головой. Едва обнаружив команду, они немедленно открыли огонь. — А хотя, нет. Сбить их!
Охранные дроны не были предназначены для ведения боя. Они предназначались для разведки и легкой охраны, поэтому один за другим быстро падали, сраженные прицельным огнем и техническими умениями. Группа продвигалась теперь осторожнее, держа оружие наготове. Но по-прежнему все, что они обнаружили, это еще несколько дронов и небольшое количество охранных роботов той же модели, что и на базе Цербера. Это сбивало с толку. Они не видели никаких признаков присутствия колонистов или следов каких-либо конфликтов, однако, все эти машины делали все возможное для того, чтобы убить все, что движется. Когда они переместились, чтобы осмотреть очередное здание, Миранда прошипела:
— Коммандер! Я засекла что-то, тепловая сигнатура, очень слабая. Не мехи, что-то другое, не могу сказать, что.
— Понял. Я засек место. Миранда, ты с правой стороны комнаты. Джейкоб, ты с левой. Пошли!
Он был вынужден признать, какими бы не были церберовцы, работали они чисто. Он ударил кулаком по активационной панели двери, шагнул в комнату и пригнулся, переходя в падение. В то же время Миранда присела у входа, прикрывая левую сторону, куда направился Джейкоб, и перекатилась в свою очередь направо. Быстро и плавно. Шепард поднял пистолет как раз в тот момент, когда находящиеся в комнате заметили его и обернулись. Он перебирал в уме различные варианты относительно того, кого они найдут внутри, но примерно полдюжины кварианцев, встретивших их с поднятым оружием, определенно не входили ни в один из них.
— Стоять! — рявкнул он.
Один из кварианцев смотрел на Джейкоба, в положении его фигуры можно было заметить легкое замешательство. Вообще язык тела кварианцев трудно поддавался пониманию, но, к счастью, Шепард провел немало времени, общаясь с одним — точнее одной — из них, и кое-что мог разобрать. 
— Я сказал, ни с места! — снова крикнул он. — Мы здесь не для того, чтобы сражаться с вами.
— Они из «Цербера»! — очнулся тот, что был в замешательстве и прицелился из винтовки. — Убейте их!
— Подождите!
Шепард застыл, пораженный. Этого не могло быть. Не здесь, не после стольких лет. Обладательница голоса заговорила снова, словно озвучив его собственные мысли, и шагнула к кварианцу, который стоял впереди. В руке зажат пистолет, округлые формы затянуты в темно-багровый костюм жизнеобеспечения, такой знакомый и в то же время немного другой:
— Этот голос... это... 
Шепард остановился, опустив автомат. Не самый благоразумный поступок из всех, что он когда-либо делал, но сейчас ему было уже все равно. Когда он заговорил, то был не в состоянии сдержать удивление в голосе:
— Тали’Зора нар Райя? Неужели...
Оружие дрогнуло в ее руке, а голос зазвучал более громко и сердито, чем раньше: 
— Кто ты, черт подери, такой?
— Тали...
— Не называй меня так!
Он помолчал, а затем решительно поднял руку, отстегивая шлем. Джейкоб немедленно высказался:
— Разумно ли это, коммандер? Я — 
— Заткнись, Джейкоб! — отрезал он. В его голосе зазвенела сталь, которую его новые напарники еще ни разу не слышали, но которая была хорошо знакома прежним. Сунув пистолет в кобуру, он наклонил голову, взялся за шлем обеими руками и стянул его, открывая лицо. Когда он поднял взгляд, то увидел ствол пистолета в нескольких дюймах от своего носа. Голос, звучавший из-под шлема кварианки, почти срывался на визг:
— НЕТ! Это... невозможно. Я видела твою смерть! Что за кошмар создал «Цербер»? Разве им было недостаточно того, что они атаковали Флотилию? А теперь им понадобилось... создать н-насмешку? Монстра?
— Это я, Тали. Это действительно я. Я был на «Нормандии», «Цербер» нашел меня, и... очень основательно собрал в единое целое.
Она затрясла головой, пистолет задрожал еще сильнее, но в ее голосе опять зазвучали вновь приобретенные стальные нотки. 
— Я могла бы убить тебя прямо сейчас и оборвать твои страдания. Я не позволю тебе бесчестить память великого человека.
— Оказались ли те данные полезными для завершения твоего Паломничества, Тали? — мягко спросил он. — Секретные данные Альянса, мы договорились, что больше никому не расскажем о них. Чтобы никто не спрашивал, откуда они, и чтобы я не объяснял, как я их получил. 
— Всем выйти вон, — скомандовала Тали. Ее голос дрожал. Оружие слегка опустилось. Один из кварианцев попытался что-то сказать, но замолчал, когда она повернулась к членам команды Шепарда. — Сейчас же! Это относится и к псам «Цербера»! 
— Коммандер, — начала Миранда, набрав воздуха, чтобы сказать еще что-то, но он поднял руку. 
— Ты ясно слышала? Вон! Вы будете держаться подальше от кварианцев, и они будут держаться подальше от вас. Оружие убрать до тех пор, пока не появятся еще мехи, — сказал он. Услышав позади себя очередной вздох, он напряг руку и медленно сжал кулак. — Клянусь всеми богами, какие только есть на свете, Миранда, или ты сейчас же покинешь это комнату, или я отправлю обратно Призраку его любимого оперативника в гробу.
Последовала долгая пауза, но он не оглянулся. Он услышал, как что-то пробормотал Джейкоб, затем дверь снова зашипела, оставляя их наедине. Наступила тишина, а потом Тали, наконец, подала голос:
— Ш-Шепард, это... скажи мне, что я не сошла с ума. Испортился воздушный фильтр? А может я получила повреждение костюма, инфекцию... и... Килаа, твое лицо, Шепард... 
— Это — я... ну, или то, что от меня осталось. Это правда, Тали. Цербер потратил миллиарды кредитов, и я провел два года... во сне. И сейчас я очень рад, что ты все поняла правильно.
— Кила, Шепард! — воскликнула она, а затем он почувствовал, как ее руки обняли его. Она слегка вздрагивала, и Шепард догадался, что она плачет. Он постоял так некоторое время, немного ошеломленный, а потом положил руку на ее плечи. Она резко отодвинулась, по-видимому, осознав, что она только что делала. Тряхнула головой, наверное, для того, чтобы успокоиться и привести себя в равновесие. Это была уже не та Тали, которую он когда-то повел за собой через всю галактику на поиски Сарена, совсем не та. У прежней Тали не было такого металла в голосе, а один только восторженный энтузиазм. Взволнованность все еще оставалась, но два прошедших года определенно изменили ее.
— Прости меня. Ладно? Шепард, твоя смерть очень огорчила нас. Они... они проигнорировали наши предупреждения, погладили нас по головке и отправили заниматься своими делами. Если бы не Гаррус, они бы вероятно арестовали меня или выслали бы меня со станции, так как тебя больше рядом не было. Лиара просто исчезла, и я даже не слышала, что стало с Рексом... мы на Флотилии получаем не так много новостей, но после возвращения я слышала, что Гаррус тоже пропал. Когда я в последний раз видела Джокера, он был пьян и сокрушался о том, что ему запретили летать. А сейчас я нахожу тебя здесь, ты жив и работаешь на «Цербер»?
Его взгляд потемнел при этих ее словах. Перемены касались не только Тали, и это ему не понравилось. 
— Я не знал. Черт, я ничего этого не знал! Я очнулся только вчера, Тали. Последнее, что я помню перед тем, как... ничего. Поверь, я бы хотел, чтобы у меня было время все объяснить, но «Цербер» расследует дело с исчезновением человеческих колоний, а Совет и Альянс определенно отказываются что-либо предпринимать. Я могу не любить их, но я должен им в этом помочь. И не потому что, если бы не они, меня бы здесь не было.
— Моя команда прибыла сюда в поисках молодого кварианца по имени Витор, он совершает Паломничество. Он не выходил на связь, после того, как послал сигнал бедствия. Мы прилетели и обнаружили эту планету без признаков жизни, — объяснила Тали. — Я полагаю, что мехи — дело его рук, Витор был талантливым взломщиком.
— Тогда почему бы нам не действовать вместе? Да, я знаю, ты не доверяешь «Церберу», но ты можешь доверять мне и согласиться с ними? — спросил он.
— Тебе — да. Им — нет. Но ты прав, чем скорее мы найдем его, тем лучше.
— Хорошо, — кивнул Шепард, а затем легкая улыбка озарила его лицо. — Твоя команда, да?
Она кашлянула и сцепила руки, через некоторое время с усилием разъединила их снова. 
— А-а, да. По-видимому, быть дочерью Адмирала и вернуться из Паломничества с таким даром означает, что пришло время нести какую-то ответственность, раз я уже... пришла в себя после крушения «Нормандии».
— Я горжусь тобой.
— О, и, Шепард..?
— Да?
— Хорошо, что ты вернулся и... я теперь Тали’Зора вас Нима.
Он засмеялся, и это был первый счастливый звук, который он издал после своего «воскрешения».
— Я рад, что вернулся, и честно говоря, я впервые могу сказать, что я действительно так думаю. Показывайте дорогу, мисс Вас Нима.
 
***
 
— Бош’тет! — последовал комментарий двадцать минут спустя. Они разделились в поисках кварианца и следов исчезнувших колонистов. Остальных кварианцев не слишком обрадовало решение Тали, да и Миранда выглядела так, будто ее укусил бешеный варрен, но, в конце концов, Джейкоб кивнул и принялся за дело, выполняя команды. Несколько роботов «Фенрис» и других охранных устройств продолжали препятствовать их продвижению, но только слегка. 
— Шепард! — продолжала между тем Тали. — Празза не послушал меня, он решил найти Витора прежде, чем это сделаешь ты. Он отправился вперед и... о, нет! Витор, должно быть, взломал одного из тяжелых роботов! У Праззы недостаточно огневой мощи и умений для боя с таким противником.
— Мы уже в пути, перешли свои координаты на мой инструметрон и не высовывайся! — сказал Шепард, переходя на полный бег. — Но ты тоже продолжай движение!
Они обогнули угол здания и увидели одного из кварианцев, почти перерезанного пополам пулеметом тяжелого робота. Шепард отправил членов своей команды в противоположных направлениях, с обоих флангов от робота. Другой кварианец едва успел спрятаться за тяжелым ящиком прежде, чем пулемет снова заработал плотными очередями, быстро уничтожая укрытие. 
— Миранда, попробуй перегрузить его щиты. Джейкоб, я хочу, чтобы ты врезал по нему, чем сможешь, чтобы отвлечь его внимание, но при этом остался в живых. И это должно быть быстро и сильно.
Шепард отложил «Богомол», рассудив, что в данном случае автомат будет лучше длинноствольного оружия. С левой руки прицелился в робота и выпустил по нему длинную очередь, искры с минимальным эффектом брызнули с тяжелого щита. Он дал еще одну очередь.
— Эй! Я здесь, малыш!
Робот переключил внимание с кварианца на бегущего человека. Правая рука меха удлинилась и раскрылась, как нежно белый цветок... а затем ракета прочертила воздух, устремившись к нему. 
— О, черт!
Шепард выпустил еще очередь из автомата и отбросил его, не прекращая бежать, потом упал и проехал на спине, как игрок в бейсбол, влетевший в свою базу, удар ракеты подтолкнул его сзади и придал скорости. 
Два года назад такого не было. Он вскочил на ноги, слегка изумившись возможностям собственной брони. Из укрытия появилась Миранда, робота окутал слабый электрический разряд, и его щиты ярко вспыхнули. Последовала очередь из ее пистолета, и щит разлетелся вдребезги. Прежде чем робот успел перевести на нее прицел своего оружия, тяжелый контейнер вылетел с другой стороны и ударился в него, лишив равновесия, сопровождаемый громким звуком выстрела из тяжелого пистолета. Куски металла вонзились глубоко в броню.
— А он не шутил насчет «Хищника», — пробормотал Шепард, доставая «Богомол» и вглядываясь через оптический прицел. Робот тем временем переключил внимание на Джейкоба, перемещаясь, чтобы открыть по нему огонь из обеих рук. Шепард улыбнулся и навел прицел на сочленение рук робота. — Посмотрим, как тебе понравится это...
Когда орудие в руке робота снова открылось, чтобы выпустить очередную ракету, Шепард нажал на спуск, голубая вспышка ударила прямо в незащищенный локтевой сустав и спрятанную там гидравлику. Вместо того, чтобы выпустить ракету в Джейкоба, рука робота повисла, выпустив заряд в его собственную ногу, две оставшиеся ракеты сдетонировали в цепной реакции, разорвав механизм на части. Шепард быстро оглядел окрестности, но не обнаружил никаких других роботов. Жестом приказав бойцам перегруппироваться, он подбежал к тому месту, где видел Тали, тащившую одного из раненых к ближайшему зданию.
— Празза мертв, — сообщила она, когда он приблизился. — По крайней мере, у него хватило смелости задержать эту тварь, так что остатки его команды смогли избежать его ошибки. Я здесь позабочусь о раненом, а ты найди Витора. Он должен быть в центре управления порта, раз смог получить доступ к тяжелым роботам.
Он кивнул. Команда перегруппировалась и, удвоив внимание, двинулась к центру управления. Там, внутри оказался один единственный кварианец, сидящий за консолью и бормочущий про себя:
— Меня не найдут, я им не позволю. Забрали всех...
— Витор?
— Монстры. Монстры забрали всех. Меня тоже заберут... Они вернутся. Не спастись... не спастись.
Шепард включил инструметрон и экраны, на которые не отрываясь смотрел мужчина-кварианец, погрузились в темноту.
— Витор, ты в безопасности. Мы не причиним тебе вреда. Расскажи мне, что здесь произошло.
— Пришли монстры... забрали всех. Я сделал много копий. Но они вернутся. Заберут и меня... не спастись.
Не переставая твердить это, Витор продолжал быстро печатать на своем инструметроне. Некоторые из экранов активировались вновь, отображая беспорядочные сцены. Странные чужеродные существа с большими, треугольными головами и многочисленными, горящими глазами забирали колонистов и помещали их в капсулы. Те, похоже, были совершенно парализованы и совсем не сопротивлялись. Существа выглядели полностью покрытыми хитином и сетью сухожилий. Шепард услышал, как за его спиной изумленно выдохнула Миранда:
— Коллекционеры...
— Что?
— Коллекционеры, раса, обитающая за ретранслятором Омега-4... обладают высокими технологиями, но редко показываются на глаза.
— Шепард! Ты нашел Витора! — воскликнула Тали, войдя в помещение и увидев бормочущего кварианца. Затем перевела взгляд на экраны и замерла:
— Что... здесь произошло?
Коммандер нахмурился.
— Они собрали с этой колонии жатву, как с поля, на котором созрел урожай. И это даже не битва или запланированное вторжение. Просто случайный выбор.
— Коммандер, мы должны доставить эту информацию на «Нормандию» и в «Цербер». Мы узнали, кто стоит за этим, теперь нам нужен план действий, — сказала Миранда. — Этот кварианец видел Коллекционеров и то, что они здесь делали, возможно, костюм жизнеобеспечения защитил его от каких-либо воздействий, которые они применили к колонистам. Мы должны забрать его на корабль и выяснить, что еще он знает. 
— Что? Нет! Разве вы не видите, что он нездоров? Ему нужна медицинская помощь, а не допросы «Цербера»! — огрызнулась Тали.
— Мы бы вернули его целым и невредимым, мэм, — начал было Джейкоб, но она прервала его.
— Нет! Я знаю, как «Цербер» обращается с кварианцами, — заявила она, ее голос был полон такой злобы, какой он никогда не слышал от Тали в прежние времена, когда они охотились за Сареном. Она повернулась к нему. — Шепард... пожалуйста. Мы оба знаем, если ты захочешь забрать его, я и моя команда не сможем тебя остановить. Но... ему нужна помощь и...
Шепард решительно поднял руку: 
— Кварианец уходит с Тали. Он — гражданин Мигрирующего Флота, я не хочу начинать первый день моей новой жизни с похищения людей, в особенности друзей. Просто перешлите нам данные с его инструметрона, и мы воспользуемся ими, чтобы узнать, чему мы противостоим.
На этот раз Миранда не пыталась возражать. Может быть, она чему-то научилась, и это был плюс. Шепард шагнул ближе к Тали.
— Я собираюсь на новую миссию, Тали. И думаю, мне понадобятся люди, которым я могу доверять...
— Я... я бы хотела, Шепард. Но сейчас на мне лежит ответственность. Я должна доставить Витора на Флотилию и рассказать о том, что здесь случилось. Если бы все зависело только от меня, как во время нашей первой встречи...
Он печально улыбнулся:
— Я понимаю. Доставь своих людей домой, Тали. Мне было... приятно увидеть кого-то, кому я снова могу верить, даже если это было так недолго.
— Кила’се лай, Шепард.
 

Отредактировано. Докторъ Дре

 

Комментарии (0)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Регистрация   Вход